Top 200+ Mood Off Shayari in Hindi and English

Mood Off Shayari: A Poetic Escape for the Weary Soul


Mood Off Shayari - Hello my friend, have you ever found yourself in a state of despair, feeling the weight of the world on your shoulders, and unable to express your emotions? If you can relate to this, then you might find solace in the world of "Mood Off Shayari." These poetic verses offer a unique way to express your feelings and provide comfort to those who are struggling with their emotions. In this article, we will explore the beauty of Mood Off Shayari and how it can help you navigate through difficult times.


The Healing Power of Mood Off Shayari

Shayari, an ancient form of poetry originating from the Indian subcontinent, is known for its ability to convey deep emotions and thoughts in a simple yet profound manner. Mood Off Shayari, a subgenre of Shayari, specifically aims to address feelings of sadness, despair, and hopelessness. These verses offer a space where you can be honest with yourself and acknowledge your emotions without fear of judgment. By allowing yourself to feel and process these emotions, you may find the strength to heal and move forward.


Connecting with Others Through Mood Off Shayari

One of the most powerful aspects of Mood Off Shayari is its ability to create a sense of connection and understanding among people. By sharing these verses with others, you can foster empathy and compassion, helping those around you to better understand your emotional state. Furthermore, by engaging with others who share similar experiences, you can find solace in knowing that you are not alone in your struggles. This communal aspect of Mood Off Shayari serves as a powerful reminder that we are all connected through our shared experiences, even in our darkest moments.


Expressing Yourself with Mood Off Shayari

Writing your own Mood Off Shayari can be a therapeutic exercise that allows you to release pent-up emotions and gain a clearer perspective on your feelings. By putting your thoughts into words, you can better understand the source of your pain and take steps towards healing. Additionally, the process of writing Shayari can help you develop your creativity and self-expression, empowering you to communicate your emotions more effectively in the future. Whether you choose to share your verses with others or keep them private, the act of writing Mood Off Shayari can be a transformative experience.


Mood Off Shayari

Mood Off Shayari


เคฌเคฆเค—ुเคฎाเคจी เคธे เคฎเคค เคกเคฐो, เคฆोเคธ्เคคों,

เคฎैं เคคो เคฎौเคœ เคฎें เคนूँ เคซिเคฐ เคญी เคฎूเคก เค‘เคซ เคนै।

เคšाเคฐों เคคเคฐเคซ เคฆिเค–เคคा เคนै เค…ँเคงेเคฐा เค˜เคจा,

เคฌाเคฐिเคถ เค•ी เคฌूँเคฆों เคจे เค•िเคฏा เคฎेเคฐा เคฎเคจ เค‰เคฆाเคธ।


Badgumani se mat daro, dosto,

Main to mauj mein hoon phir bhi mood off hai

Charon taraf dikhata hai andhera ghana,

Barish ki boondon ne kiya mera man udaas


Don't be afraid of arrogance, my friends,

I am in a good mood but still feeling off

All around me, it seems dark and dense,

Raindrops have made my mind sad


********************


เค†เคœ เค‰เคฆाเคธ เคนै เคฎेเคฐा เคฎเคจ,

เค–ुเคถिเคฏों เคธे เคฌเคฐ्เคฌाเคฆ เคนै เคœीเคตเคจ।

เคถाเคฏเคฆ เคคเคจ्เคนाเคˆ เคจे เค•िเคฏा เคนै เคฎेเคฐा เคฎเคจ เค‰เคฆाเคธ,

เคฎैं เคนूँ เคฌेเคฌเคธ เค”เคฐ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนै।


Aaj udas hai mera man,

Khushiyo se barbad hai jeevan

Shayad tanhai ne kiya hai mera man udaas,

Main hun bebasi aur mera mood off hai


Today my mind is sad,

Life is destroyed by happiness

Perhaps loneliness has made my mind sad,

I am helpless and my mood is off


********************


เคœिंเคฆเค—ी เคฎें เคเคธे เค•ुเค› เคฆिเคจ เคญी เค†เคคे เคนैं,

เคœเคฌ เคเคนเคธाเคธ เคนोเคคा เคนै เค•ुเค› เค–ो เคฆिเคฏा เคนै।

เคฎैं เคคो เคซिเคฐ เคญी เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคคा เคนूँ,

เคซिเคฐ เค•्เคฏों เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนै?


Zindagi mein aise kuch din bhi aate hain,

Jab ehsaas hota hai kuch kho diya hai

Main to phir bhi muskurata hoon,

Phir kyun mera mood off hai?


Some days in life come like this,

When you realize you've lost something

I still smile,

Then why is my mood off?


********************


เค•ुเค› เคฆेเคฐ เคธुเค– เค•ुเค› เคฆेเคฐ เคฆुเค–,

เคœीเคตเคจ เค•ी เคจเคˆเคฏा เคคो เคนเคฎेเคถा เคชเคฒเคŸเคคी เคฐเคนเคคी เคนै।

เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนै เค‡เคธ เคตเคœเคน เคธे,

เค•ि เคฎैंเคจे เคซिเคฐ เคธे เค–ोเคฏा เคนै เค•ुเค› เค–़ाเคธ।


Kuch der sukh kuch der dukh,

Jeevan ki naiya to hamesha palti rehti hai

Mera mood off hai is wajah se,

Ki maine phir se khoya hai kuch khaas


Some moments of happiness, some moments of sadness,

The boat of life always keeps turning

My mood is off for this reason,

Because I have lost something special again


********************


เค–ुเคถिเคฏाँ เคนเคฎेเคถा เคจเคนीं เคฐเคนเคคी,

เคฆुเค– เคญी เคคो เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•ा เคนिเคธ्เคธा เคนोเคคे เคนैं।

เคฎैं เคคो เคซिเคฐ เคญी เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคคा เคนूँ,

เคซिเคฐ เค•्เคฏों เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนोเคคा เคนै।


Khushiyaan hamesha nahi rahati,

Dukh bhi to zindagi ka hissa hote hain

Main to phir bhi muskurata hoon,

Phir kyun mera mood off hota hai


Happiness doesn't always last,

Sorrow is also a part of life

I still smile,

Then why does my mood become off


********************


เค•เคญी-เค•เคญी เคคो เคœ़เคฐूเคฐเคค เคนोเคคी เคนै,

เค•िเคธी เคธे เคฌाเคคें เค•เคฐเคจे เค•ी।

เคฎैं เคคो เคซिเคฐ เคญी เคคเคจ्เคนा เคนूँ,

เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนै เค”เคฐ เคฆिเคฒ เค‰เคฆाเคธ เคนै।


Kabhi-kabhi to zaroorat hoti hai,

Kisi se baatein karne ki

Main to phir bhi tanha hoon,

Mera mood off hai aur dil udas hai


Sometimes there is a need,

To talk to someone

But still, I'm alone,

My mood is off and my heart is sad


********************


เค…เค•्เคธเคฐ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•ी เค‰เคฒเคเคจों เคฎें,

เคนเคฎ เค…เคชเคจा เคฎूเคก เค‘เคซ เค•เคฐ เคฒेเคคे เคนैं।

เคถाเคฏเคฆ เคฏे เคธเคฌ เคœ़เคฐूเคฐी เคนोเคคा เคนै,

เค‡เคธเคธे เคจเคˆ เคถुเคฐुเค†เคค เค•เคฐ เคชाเคคे เคนैं।


Aksar zindagi ki uljhanon mein,

Hum apna mood off kar lete hain

Shayad ye sab zaroori hota hai,

Isse nayi shuruaat kar paate hain


Often in life's complexities,

We turn our mood off

Perhaps it's necessary,

To start anew from there


********************


เคฎेเคฐा เคฎเคจ เค‰เคฆाเคธ เคนो เค—เคฏा เคนै เค†เคœ,

เค•ुเค› เค–ो เคฆिเคฏा เคนै เคœिंเคฆเค—ी เคฎें।

เคฎैं เคคो เคซिเคฐ เคญी เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคคा เคนूँ,

เคถाเคฏเคฆ เค‡เคธเคธे เคฌेเคนเคคเคฐ เค•ुเค› เคจเคนीं เคนो เคธเค•เคคा।


Mera man udas ho gaya hai aaj,

Kuch kho diya hai zindagi mein

Main to phir bhi muskurata hoon,

Shayad isse behtar kuch nahi ho sakta


My mind is sad today,

Something has been lost in life

Still, I smile,

Perhaps nothing can be better than this


********************


เคฌเคนुเคค เคธोเคšเคคा เคนूँ เคฎैं เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•े เคฌाเคฐे เคฎें,

เคœเคฌ เคญी เคธोเคšเคคा เคนूँ เคฎเคจ เค‰เคฆाเคธ เคนोเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฏे เคธเคฌ เคคो เคœ़िंเคฆเค—ी เค•ा เคนिเคธ्เคธा เคนै,

เคฎैं เคคो เคซिเคฐ เคญी เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคคा เคนूँ เค‡เคธ เคฆเคฐ्เคฆ เค•े เคธाเคฅ।


Bahut sochta hoon main zindagi ke baare mein,

Jab bhi sochta hoon man udas hota hai

Phir bhi ye sab to zindagi ka hissa hai,

Main to phir bhi muskurata hoon is dard ke saath


I think a lot about life,

Whenever I think, my mind becomes sad

Still, all of this is a part of life,

I still smile with this pain


********************


เค–ुเคถिเคฏों เค•ी เค–ोเคœ เคฎें เค˜ूเคฎเคคे-เค˜ूเคฎเคคे,

เค•ुเค› เคธเคฎเค เคฎें เคจเคนीं เค†เคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนै เค†เคœ,

เค•ुเค› เคจเคฏा เคธोเคšเคจे เค•ा เค‡เคฐाเคฆा เคนै।


Khushiyo ki khoj mein ghoomte-ghoomte,

Kuch samajh mein nahi aata hai

Phir bhi mera mood off hai aaj,

Kuch naya sochne ka iraada hai


While searching for happiness,

I don't understand anything

Yet, my mood is off today,

Intending to think something new


********************#


เค•ुเค› เค–ोเคฏा เคนुเค† เคธा เคฆिเคฒ เคนै เคฎेเคฐा,

เค•ुเค› เค—ुเคฎ्เคธुเคฎ เคธा เคจเคœ़เคฐाเคจा เคนै เคฎेเคฐा।

เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคจे เค•ा เคฆिเคฒ เค•เคฐเคคा เคนै เคซिเคฐ เคญी,

เคฎैं เคคो เคฎूเคก เค‘เคซ เคนूँ, เคฏे เคœाเคจे เค•्เคฏों เคนै เคฎेเคฐा।


Kuch khoya hua sa dil hai mera,

Kuch gumsum sa nazrana hai mera

Muskurane ka dil karta hai phir bhi,

Main to mood off hoon, ye jaane kyun hai mera


My heart feels lost,

My demeanor seems quiet

My heart still wants to smile,

But my mood is off, I don't know why


********************


เคฌुเคฐी เคจเคœ़เคฐ เคตाเคฒों เคธे เคฎเคค เคกเคฐो,

เค–ुเคฆा เค•े เคจเคœ़เคฐे เคฎें เคนเคฎेเคถा เค‡เคœ़्เคœ़เคค เคนोเคคी เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนै เค†เคœ,

เค•ुเค› เค…เคœीเคฌ เคธी เค‰เคฆाเคธी เคนै เค‡เคธ เคฆिเคฒ เคฎें।


Buri nazar walon se mat daro,

Khuda ke nazare mein hamesha izzat hoti hai

Phir bhi mera mood off hai aaj,

Kuch ajeeb si udasi hai is dil mein


Don't be afraid of the evil eye,

In God's eyes, there is always respect

Still, my mood is off today,

There is a strange sadness in my heart


********************


เค…เค•्เคธเคฐ เคฌเคฆเคฒे เคฎौเคธเคฎ เค•ी เคคเคฐเคน,

เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เค‡เคธे เคญी เคœैเคธे เคฌเคฆเคฒเคจे เค•ी เค†เคฆเคค เคนो เค—เคˆ เคนै,

เคœเคฌ-เคœเคฌ เค‰เคฆाเคธी เค›ा เคœाเคคी เคนै เคฆिเคฒ เคชเคฐ।


Aksar badle mausam ki tarah,

Mera mood off ho jaata hai

Ise bhi jaise badalne ki aadat ho gayi hai,

Jab-jab udasi cha jaati hai dil par


Like the changing weather,

My mood becomes off often

It seems to have become a habit to change,

Whenever sadness falls on my heart


********************


เคฎैं เคคो เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคคा เคนूँ เคฌเคนुเคค เคœเคฒ्เคฆी,

เคถाเคฏเคฆ เค‡เคธเคธे เคฒोเค—ों เค•ो เคชเคคा เคจเคนीं เคšเคฒเคคा เคนै।

เค•ि เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เค—เคฏा เคนै เค†เคœ,

เค”เคฐ เคฎैं เคคเคจเคนा เคฎเคนเคธूเคธ เค•เคฐ เคฐเคนा เคนूँ เค…เคชเคจी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें।


Main to muskurata hoon bahut jaldi,

Shayad isse logo ko pata nahi chalta hai

Ki mera mood off ho gaya hai aaj,

Aur main tanha mehsoos kar raha hoon apni zindagi mein


I smile quickly,

Perhaps people don't realize this,

That my mood is off today,

And I feel lonely in my life


********************


เคœเคฌ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เคนाเคฒाเคค เค–़เคฐाเคฌ เคนोเคคे เคนैं,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎเคจ เค‰เคฆाเคธ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคฆृเคข़ เคฎเคจ เคธे เค–เคก़ा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เคฆुเค–ों เค•ो เค†เค—े เคฌเคข़ाเคคा เคนूँ เคคเคฌ เคญी।


Jab zindagi mein haalaat kharab hote hain,

Tab mera man udas ho jaata hai

Phir bhi main hamesha dridh man se khada hoon,

Main apne dukhon ko aage badhata hoon tab bhi


When life's circumstances are bad,

Then my mind becomes sad

Still, I stand firmly,

Even then I push forward my sorrows


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค…เคชเคจी เค†ँเค–ों เคธे เคฐोเคคा เคนूँ,

เคคो เคถाเคฏเคฆ เค•ोเคˆ เคฎुเคे เคฐोเคคे เคจเคนीं เคฆेเค–เคจा เคšाเคนเคคा เคนै।

เค‡เคธเคฒिเค เคฎैं เคซिเคฐ เคญी เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เค†ंเคธुเค“ं เค•ो เคฆเคฌा เค•े เคฐเค–เคคा เคนूँ เค…เคชเคจे เคฆिเคฒ เคฎें।


Jab main apni aankhon se rota hoon,

To shayad koi mujhe rote nahi dekhna chahta hai

Isliye main phir bhi muskurata hoon,

Main apne aansuon ko daba ke rakhta hoon apne dil mein


When I cry with my eyes,

Maybe no one wants to see me cry

That's why I still smile,

I keep my tears hidden in my heart


********************


เคœเคฌ เคฎेเคฐी เคคเคจ्เคนाเคˆ เคจे เคฎुเคे เคฒเคชेเคŸ เคฒिเคฏा,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เค—เคฏा เคนै।

เคฎैं เคคो เคซिเคฐ เคญी เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เคฆुเค–ों เค•ो เค†เค—े เคฌเคข़ाเคคा เคนूँ เคคเคฌ เคญी।


Jab meri tanhai ne mujhe lapet liya,

Tab mera mood off ho gaya hai

Main to phir bhi muskurata hoon,

Main apne dukhon ko aage badhata hoon tab bhi


When my loneliness engulfs me,

Then my mood becomes off

Still, I smile,

Even then, I push forward my sorrows


********************


เคฆुःเค– เค•ा เค…เคนเคธाเคธ เคนोเคคा เคนै เคœเคฌ-เคœเคฌ,

เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนोเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคฆुเค–ों เค•ो เคนเคฐाเค•เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़เคคा เคนूँ เคคเคฌ เคญी।


Dukh ka ahsaas hota hai jab-jab,

Mera mood off hota hai

Phir bhi main hamesha muskurata hoon,

Main dukhon ko harakar aage badhata hoon tab bhi


The feeling of sorrow arises whenever,

My mood becomes off

Still, I always smile,

I overcome my sorrows and move forward even then


********************


เคœเคฌ เคฎेเคฐी เค†ँเค–ों เคธे เค†ंเคธू เคจเคนीं เคฐुเค•เคคे,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เค…เคชเคจे เค†ंเคธुเค“ं เค•ो เค›ुเคชाเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค‰เคจ्เคนें เค…เคชเคจे เคฆिเคฒ เคฎें เคฆเคฌा เค•เคฐ เคฐเค–เคคा เคนूँ।


Jab meri aankhon se aansu nahi rukte,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main apne aansuon ko chupaata hoon,

Main unhe apne dil mein daba kar rakhta hoon


When my tears don't stop flowing,

Then my mood becomes off

Still, I hide my tears,

I keep them buried deep inside my heart


********************


เค•เคญी-เค•เคญी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคจे เค‡เคคเคจा เคธเคคाเคฏा เคนै,

เค•ि เคฎेเคฐा เคฎเคจ เค‰เคฆाเคธ เคนो เค—เคฏा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค–ुเคถिเคฏों เค•े เคธाเคฅ-เคธाเคฅ เคฆुเค–ों เค•ो เคญी เคฌाँเคŸเคคा เคนूँ।


Kabhi-kabhi zindagi ne itna sataaya hai,

Ki mera man udas ho gaya hai

Phir bhi main hamesha muskurata hoon,

Main khushiyo ke saath-saath dukhon ko bhi baantata hoon


Sometimes life has troubled me so much,

That my mind has become sad

Still, I always smile,

I share my sorrows along with my happiness


********************#


เคœเคฌ เคฎेเคฐी เค†ँเค–ों เคฎें เคจींเคฆ เคจเคนीं เค†เคคी,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนोเคคा เคนै।

เคฎैं เคซिเคฐ เคญी เคจเคนीं เคนाเคฐเคคा,

เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค–ुเคถिเคฏों เค•ा เคธाเคฅ เคฆेเคคा เคนूँ।


Jab meri aankhon mein neend nahi aati,

Tab mera mood off hota hai

Main phir bhi nahi haarta,

Main hamesha khushiyo ka saath deta hoon


When I can't sleep,

Then my mood becomes off

Still, I don't give up,

I always stick with happiness


********************


เคฎैं เคคो เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคคा เคนूँ เคนเคฎेเคถा,

เคถाเคฏเคฆ เค‡เคธเคธे เคฒोเค—ों เค•ो

เคฎेเคฐे เคฆुเค–ों เค•ा เค…เคนเคธाเคธ เคจเคนीं เคนोเคคा,

เคฎेเคฐे เค…ंเคฆเคฐ เค•ी เค‰เคฆाเคธी เค•ा เค…ंเคฆाเคœ़ เคจเคนीं เคนोเคคा।


Main to muskurata hoon hamesha,

Shayad isse logo ko

Mere dukhon ka ahsaas nahi hota,

Mere andar ki udasi ka andaaz nahi hota


I always smile,

Perhaps this makes people

Not realize the pain I feel,

They don't sense the sadness inside me


********************


เคœเคฌ เคฎेเคฐी เคฐूเคน เค‰เคฆाเคธ เคนोเคคी เคนै,

เคคो เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เคธंเคญाเคฒเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เค…ंเคฆเคฐ เค•ी เคคाเค•เคค เค•ा เค‡เคœเคนाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab meri rooh udas hoti hai,

To mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main apne aap ko sambhalta hoon,

Main apne andar ki taakat ka ijhaar karta hoon


When my soul feels sad,

Then my mood becomes off

Still, I gather myself,

I express the strength inside me


********************


เคœเคฌ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เคฌुเคฐा เคธเคฎเคฏ เค†เคคा เคนै,

เคคो เคฎेเคฐा เคฎเคจ เค‰เคฆाเคธ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค–ुเคถ เคฐเคนเคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เคฆुเค–ों เค•ो เคฆूเคธเคฐों เคธे เค›ुเคชाเคจे เค•ा เค‡เคฐाเคฆा เคจเคนीं เคฐเค–เคคा।


Jab zindagi mein bura samay aata hai,

To mera man udas ho jaata hai

Phir bhi main hamesha khush rehne ka prayas karta hoon,

Main apne dukhon ko doosron se chhupaane ka irada nahi rakhta


When a bad time comes in life,

Then my mind becomes sad

Still, I always try to be happy,

I don't intend to hide my sorrows from others


********************


เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै,

เคœเคฌ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เคคเคจाเคต เคนोเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคฐเคนเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคฆुเค–ों เคธे เคจเคนीं, เคฌเคฒ्เค•ि เค‰เคจเคธे เคœीเคค เค•े เคฒिเค เคฒเคก़เคคा เคนूँ।


Mera mood off ho jaata hai,

Jab zindagi mein tanaav hota hai

Phir bhi main hamesha sakaratmak rehne ki koshish karta hoon,

Main dukhon se nahi, balki unse jeet ke liye ladta hoon


my mood becomes off

When there is stress in life

Still I always try to be positive,

I fight not with sorrows, but to conquer them


********************


เคœเคฌ เค–्เคฏाเคฒों เคฎें เคฎैं เค–ोเคฏा เคนोเคคा เคนूँ,

เคคो เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เคขूँเคข เคฒेเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจी เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคนเคŸ เคธे เค…เคชเคจे เค†เคธ-เคชाเคธ เค•ो เคธเคฎ्เคฎोเคนिเคค เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab khayalon mein main khoya hota hoon,

To mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apne aap ko dhundh leta hoon,

Main apni muskurahat se apne aas-paas ko sammohit karta hoon


When I get lost in my thoughts,

Then my mood becomes off

Still, I always find myself,

I enchant my surroundings with my smile


********************


เคœเคฌ เคฆिเคฒ เคฎें เค…ंเคฆเคฐ เคธे เค†เคนเคŸें เคจिเค•เคฒเคคी เคนैं,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธंเคฏเคฎ เคฌเคจाเค เคฐเค–เคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจी เค†ंเค–ों เค•ो เค†ंเคธुเค“ं เคธे เค–ाเคฒी เคฐเค–เคคा เคนूँ।


Jab dil mein andar se aahatein nikalti hain,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha sanyam banaye rakhta hoon,

Main apni aankhon ko aansuon se khali rakhta hoon


When there are echoes from inside my heart,

Then my mood becomes off

Still, I always keep my composure,

I keep my eyes free from tears


********************


เคœเคฌ เค†เคธเคฎाเคจ เคธे เคฌเคฐเคธाเคค เคนोเคคी เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคจเคฏी เค‰เคฎंเค— เคธे เคญเคฐा เคฐเคนเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เคฆुเค–ों เค•ो เคฌाเคฐिเคถ เค•ी เคคเคฐเคน เคฌเคนा เคฆेเคคा เคนूँ।


Jab aasmaan se barsaat hoti hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha nayi umang se bhara rehta hoon,

Main apne dukhon ko baarish ki tarah baha deta hoon


When it rains from the sky,

Then my mood becomes off

Still, I always stay filled with new aspirations,

I let my sorrows flow away like the rain


********************


เคœเคฌ เคฐाเคค เค…ंเคงेเคฐी เคนोเคคी เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคฆीเคช เคœเคฒाเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจी เค†ंเค–ों เคธे เค…ँเคงेเคฐे เค•ो เคญเค—ाเคคा เคนूँ।


Jab raat andheri hoti hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha deep jalaata hoon,

Main apni aankhon se andhere ko bhagata hoon


When the night gets dark,

Then my mood becomes off

Still, I always light a lamp,

I chase away the darkness from my eyes


********************


เคœเคฌ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เคคเคจाเคต เคนोเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคฎเคœเคฌूเคค เคฌเคจा เคฐเคนเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคฆुเค–ों เค•े เคธाเคฅ-เคธाเคฅ เค–ुเคถिเคฏों เค•ो เคญी เค—เคฒे เคฒเค—ाเคคा เคนूँ।


Jab zindagi mein tanaav hota hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha majboot bana rehta hoon,

Main dukhon ke saath-saath khushiyo ko bhi gale lagata hoon


When there is stress in life,

Then my mood becomes off

Still, I always keep myself strong,

I embrace both sorrows and happiness


********************#


เคœเคฌ เคฎเคจ เคฎें เค…ंเคฆเคฐ เคธे เคฌेเคšैเคจी เคนोเคคी เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เคธंเคญाเคฒเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจी เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคนเคŸ เคธे เค…เคชเคจी เคฆिเคฒ เค•ी เคคเค•เคฒीเคซ เค›ुเคชाเคคा เคนूँ।


Jab man mein andar se bechaini hoti hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apne aap ko sambhalta hoon,

Main apni muskurahat se apni dil ki takleef chhupata hoon


When there is restlessness inside my mind,

Then my mood becomes off

Still, I always gather myself,

I hide the pain of my heart behind my smile


********************


เคœเคฌ เคธोเคš เค•เคฐ เคฆुเค– เคนोเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค–ुเคถ เคฐเคนเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจी เคฆुเค–ों เค•ो เคธเคฎเคเคคा เคนूँ เค”เคฐ เค‰เคจเคธे เคจिเคชเคŸเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab soch kar dukh hota hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha khush rehne ki koshish karta hoon,

Main apni dukhon ko samajhta hoon aur unse nipatne ki koshish karta hoon


When thinking causes sadness,

Then my mood becomes off

Still, I always try to be happy,

I understand my sorrows and try to cope with them


********************


เคœเคฌ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เคนाเคฐ เคœाเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธ्เคฅिเคฐ เคฐเคนเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคนाเคฐ เค•ो เค…เคชเคจी เคœीเคค เคฌเคจाเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab zindagi mein haar jaata hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha sthir rehta hoon,

Main haar ko apni jeet banane ki koshish karta hoon


When I lose in life,

Then my mood becomes off

Still, I always remain steadfast,

I try to turn my defeat into victory


********************


เคœเคฌ เคฎेเคฐे เคฆोเคธ्เคค เคฎुเคเคธे เคจाเคฐाเคœ เคนोเคคे เคนैं,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค‰เคจ्เคนें เคฎเคจाเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค‰เคจ्เคนें เคธเคฎเคเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เค…เคชเคจी เค—เคฒเคคिเคฏों เคธे เคธीเค– เคฒेเคคा เคนूँ।


Jab mere dost mujhse naaraz hote hain,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha unhein manaane ki koshish karta hoon,

Main unhein samajhne ki koshish karta hoon aur apni galatiyon se seekh leta hoon


When my friends are angry with me,

Then my mood becomes off

Still, I always try to make it up to them,

I try to understand them and learn from my mistakes


********************


เคœเคฌ เค…เคชเคจी เค‰เคฎ्เคฐ เค•ो เคฒेเค•เคฐ เคšिंเคคिเคค เคนोเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•ो เคฌेเคนเคคเคฐ เคฌเคจाเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคœो เคญी เค•เคฐเคคा เคนूँ, เค‰เคธे เคฆिเคฒ เคธे เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคœीเคตเคจ เค•े เคนเคฐ เคชเคฒ เค•ा เคฎเคœा เคฒेเคคा เคนूँ।


Jab apni umar ko lekar chintit hota hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apni zindagi ko behtar banane ki koshish karta hoon,

Main jo bhi karta hoon, use dil se karta hoon aur jeevan ke har pal ka maza leta hoon


When I worry about my age,

Then my mood becomes off

Still, I always try to make my life better,

I do everything with my heart and enjoy every moment of life


********************


เคœเคฌ เคฌीเคš-เคฌीเคš เคฎें เค˜เคฌเคฐाเคนเคŸ เคนोเคคी เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจी เคธोเคš เค•ो เคถांเคค เค•เคฐ

เคฎैं เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เคธเคฎเคเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ो เคนเคฒ เค•เคฐเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab beech-beech mein ghabrahat hoti hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apni soch ko shaant karta hoon,

Main apne aap ko samajhta hoon aur samasyaon ko hal karne ki koshish karta hoon


When I feel anxious in between,

Then my mood becomes off

Still, I always try to calm my mind,

I understand myself and try to solve the problems


********************


เคœเคฌ เค•ोเคˆ เคฎुเคเคธे เคूเค  เคฌोเคฒเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธเคš เค•ा เคธाเคฅ เคฆेเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคूเค  เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เค‰เคธเคธे เคฒเคก़เคคा เคนूँ।


Jab koi mujhse jhooth bolti hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha sach ka saath deta hoon,

Main jhooth ka samna karta hoon aur usse ladta hoon


When someone lies to me,

Then my mood becomes off

Still, I always stand by the truth,

I face the lie and fight against it


********************


เคœเคฌ เค†ँเค–ों เคฎें เค†ंเคธू เค†เคคे เคนैं,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค‰เคจ เค†ंเคธुเค“ं เค•ो เคชीเค›े เค›ोเคก़เคคा เคนूँ,

เคฎैं เค–ुเคถिเคฏों เค•े เคฒिเค เคฒเคก़เคคा เคนूँ เค”เคฐ เคฆुเค–ों เคธे เคธीเค– เคฒेเคคा เคนूँ।


Jab aankhon mein aansu aate hain,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha un aansuon ko peeche chhodta hoon,

Main khushiyo ke liye ladta hoon aur dukhon se seekh leta hoon


When tears come to my eyes,

Then my mood becomes off

Still, I always leave those tears behind,

I fight for happiness and learn from sorrows


********************


เคœเคฌ เคœिंเคฆเค—ी เคฎें เคฆुเค– เคฌเคนुเคค เคนोเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคนाเคฐ เคจเคนीं เคฎाเคจเคคा,

เคฎैं เค…เคชเคจी เคœीเคค เค•े เคฒिเค เคฒเคก़เคคा เคนूँ เค”เคฐ เคฆुเค–ों เค•ो เคญी เคฎเคจ्เคœ़िเคฒ เคฌเคจाเคคा เคนूँ।


Jab zindagi mein dukh bahut hota hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha haar nahi maanta,

Main apni jeet ke liye ladta hoon aur dukhon ko bhi manzil banata hoon


When there is too much sorrow in life,

Then my mood becomes off

Still, I never give up,

I fight for my victory and turn my sorrows into milestones


********************


เคœเคฌ เคฎुเคे เคฒोเค— เคจिเคฐाเคถ เค•เคฐเคคे เคนैं,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค†เค—े เคฌเคข़เคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เคฆเคฎ เคชเคฐ เคธเคซเคฒเคคा เคนाเคธिเคฒ เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคจिเคฐाเคถा เค•ो เคชीเค›े เค›ोเคก़เคคा เคนूँ।


Jab mujhe log nirash karte hain,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha aage badhta hoon,

Main apne dam par safalta haasil karta hoon aur nirasha ko peeche chhodta hoon


When people disappoint me,

Then my mood becomes off

Still, I always move forward,

I achieve success on my own and leave disappointment behind


********************#


เคœเคฌ เคœिंเคฆเค—ी เค•ा เคธเคซเคฐ เคฅเค•ा เคฆेเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค†เค—े เคฌเคข़เคคा เคนूँ,

เคฎैं เคจเค เคฐाเคนों เค•ो เคขूंเคขเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคœिंเคฆเค—ी เค•ा เคฒुเคค्เคซ เคฒेเคคा เคนूँ।


Jab zindagi ka safar thaka deta hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha aage badhta hoon,

Main naye raahon ko dhoondhta hoon aur zindagi ka lutf leta hoon


When the journey of life exhausts me,

Then my mood becomes off

Still, I always move forward,

I search for new paths and enjoy the pleasures of life


********************


เคœเคฌ เคฆोเคธ्เคคों เค•ा เคธเคฎเคฏ เคจเคนीं เคฎिเคฒเคคा,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคฆोเคธ्เคคों เค•ो เคฏाเคฆ เคฐเค–เคคा เคนूँ,

เคฎैं เค‰เคจเค•े เคฒिเค เคธเคฎเคฏ เคจिเค•ाเคฒเคคा เคนूँ เค”เคฐ เค‰เคจเคธे เคฌाเคคें เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab doston ka samay nahin milta,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha doston ko yaad rakhta hoon,

Main unke liye samay nikalta hoon aur unse baatein karta hoon


When I don't get time with my friends,

Then my mood becomes off

Still, I always remember my friends,

I take out time for them and talk to them


********************


เคœเคฌ เคฆिเคจ-เคฐाเคค เค•ाเคฎ เค•เคฐเคจा เคชเคก़เคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค•ाเคฎ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เคธเคชเคจों เค•े เคฒिเค เคฒเคก़เคคा เคนूँ เค”เคฐ เค…เคชเคจे เค•ाเคฎ เคธे เคจिเคฐाเคถा เค•ो เคฆूเคฐ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab din-raat kaam karna padta hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha kaam karta hoon,

Main apne sapnon ke liye ladta hoon aur apne kaam se nirasha ko door karta hoon


When I have to work day and night,

Then my mood becomes off

Still, I always work hard,

I fight for my dreams and overcome disappointment from work


********************


เคœเคฌ เคฎुเคे เคฒเค—เคคा เคนै เค•ि เค•ोเคˆ เคฎुเคเคธे เคฌेเคนเคคเคฐ เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค–ुเคฆ เคชเคฐ เคตिเคถ्เคตाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจी เคœ़िเคฎ्เคฎेเคฆाเคฐी เคจिเคญाเคคा เคนूँ เค”เคฐ เค–ुเคฆ เค•ो เคธเคฌเคธे เค…เคš्เค›ा เคธाเคฌिเคค เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab mujhe lagta hai ki koi mujhse behtar hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha khud par vishwaas karta hoon,

Main apni zimmedaari nibhata hoon aur khud ko sabse achha saabit karta hoon


When I feel someone is better than me,

Then my mood becomes off

Still, I always believe in myself,

I fulfill my responsibilities and prove myself to be the best


********************


เคœเคฌ เค•ुเค› เค—เคฒเคค เคนोเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค‰เคธ เคธเคฎเคธ्เคฏा เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคขूंเคขเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคธीเค–เคคा เคนूँ เค”เคฐ เคฆुเคฌाเคฐा เคซिเคฐ เคธे เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab kuchh galat hota hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha us samasya ka samaadhaan dhoondhta hoon,

Main seekhta hoon aur dobara phir se prayas karta hoon


When something goes wrong,

Then my mood becomes off

Still, I always look for a solution to that problem,

I learn and try again


********************


เคœเคฌ เค…เค•ेเคฒाเคชเคจ เคฎเคนเคธूเคธ เคนोเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจे เคธाเคฅ เคนोเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจी เค–ुเคถिเคฏों เค•ा เคธाเคฅ เคฆेเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคฆुเค–ों เคธे เคฒเคก़เคคा เคนूँ।


Jab akelaapan mahsoos hota hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apne saath hota hoon,

Main apni khushiyo ka saath deta hoon aur dukhon se ladta hoon


When I feel loneliness,

Then my mood becomes off

Still, I always stay with myself,

I give company to my happiness and fight against sorrows


********************


เคœเคฌ เคธ्เคตाเคธ्เคฅ्เคฏ เค•ोเคˆ เคธเคฎเคธ्เคฏा เค†เคคी เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธ्เคตเคธ्เคฅ เคฐเคนเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เคถเคฐीเคฐ เค•ा เคง्เคฏाเคจ เคฐเค–เคคा เคนूँ เค”เคฐ เค…เคชเคจी เคธेเคนเคค เค•ो เคธเคฌเคธे เค…เคงिเค• เคฎเคนเคค्เคต เคฆेเคคा เคนूँ।


Jab swasthya koi samasya aati hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha swasth rahne ke liye prayas karta hoon,

Main apne shareer ka dhyaan rakhta hoon aur apni sehat ko sabse adhik mahatva deta hoon


When there is any health issue,

Then my mood becomes off

Still, I always try to stay healthy,

I take care of my body and give the highest importance to my health


********************


เคœเคฌ เคฌाเคฐिเคถ เคฌाเคฐिเคถ เคนोเคคी เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคฌाเคฐिเคถ เค•ा เคฐोเคฎांเคธ เคฎเคจाเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค–ुเคถ เคนोเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคคा เคนूँ।


Jab baarish baarish hoti hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha baarish ka romance manata hoon,

Main khush hota hoon aur muskurata hoon


When it rains heavily,

Then my mood becomes off

Still, I always celebrate the romance of rain,

I feel happy and smile


********************


เคœเคฌ เคคเคจाเคต เคฌเคข़ เคœाเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธंเคคुเคฒिเคค เคฐเคนเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจी เคฆिเคฎाเค—ी เคธ्เคฅिเคคि เค•ो เคธुเคงाเคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคถांเคคि เค•ा เค†เคจंเคฆ เคฒेเคคा เคนूँ।


Jab tanaav badh jaata hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha santulit rahne ki koshish karta hoon,

Main apni dimaag ki sthiti ko sudhaarta hoon aur shaanti ka aanand leta hoon


When stress increases,

Then my mood becomes off

Still, I always try to maintain balance,

I improve my mental state and enjoy the bliss of peace


********************


เคœเคฌ เคธเคฎเคฏ เคธे เคชीเค›े เคฐเคน เคœाเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธเคฎเคฏ เคชเคฐ เคชเคนुँเคšเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เค•ाเคฎ เคฎें เคฒเค—ा เคฐเคนเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคฎเคฏ เค•ो เค‰เคชเคฏोเค—ी เคฌเคจाเคคा เคนूँ।


Jab samay se peeche rah jaata hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha samay par pahunchne ki koshish karta hoon,

Main apne kaam mein laga rehta hoon aur samay ko upyogi banata hoon


When I fall behind schedule,

Then my mood becomes off

Still, I always try to be on time,

I stay focused on my work and make the most of my time


********************#


เคœเคฌ เค…เคชเคจे เค•ाเคฐ्เคฏों เค•ो เคชूเคฐा เคจเคนीं เค•เคฐ เคชाเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจे เค•ाเคฎ เค•ो เค…เคš्เค›ी เคคเคฐเคน เคธे เค…ंเคœाเคฎ เคฆेเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคธीเค–เคคा เคนूँ เค”เคฐ เคจเค เคคเคฐीเค•ों เค•ी เค–ोเคœ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab apne kaaryon ko pooraa nahin kar paata hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apne kaam ko acchi tarah se anjaam dene ki koshish karta hoon,

Main seekhta hoon aur naye tarike ki khoj karta hoon


When I can't complete my tasks,

Then my mood becomes off

Still, I always try to finish my work well,

I learn and search for new ways


********************


เคœเคฌ เคธ्เคตเคช्เคจ เคธเคš เคจเคนीं เคนोเคคे,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธเคชเคจों เค•ी เค“เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़เคคा เคนूँ,

เคฎैं เคธंเค˜เคฐ्เคท เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคธเคชเคจों เค•ो เคธाเค•ाเคฐ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐ


Jab sapn sach nahin hote,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha sapnon ki aur aage badhta hoon,

Main sangharsh karta hoon aur apne sapnon ko saakar karne ke liye prayas karta hoon


When dreams don't come true,

Then my mood becomes off

Still, I always move towards my dreams,

I struggle and make efforts to make my dreams come true


********************


เคœเคฌ เคฌुเคฐी เคคเคฐเคน เคธे เคूเค  เคฌोเคฒा เคœाเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธเคค्เคฏ เค•ो เค…เคชเคจाเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค‡เคธ เคคเคฐเคน เคธे เคจเคนीं เคฌोเคฒเคคा เคœिเคธเคธे เคฆूเคธเคฐों เค•ो เค ेเคธ เคชเคนुँเคšे।


Jab buri tarah se jhooth bola jaata hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha satya ko apnaata hoon,

Main is tarah se nahin bolta jisse doosron ko thes pahunchay


When a bad lie is told,

Then my mood becomes off

Still, I always embrace the truth,

I don't speak in a way that hurts others


********************


เคœเคฌ เค•ोเคˆ เคธ्เคจेเคนी เคฎुเคเคธे เคฌाเคค เคจเคนीं เค•เคฐเคคा,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธเคฎเคฏ เคจिเค•ाเคฒเคคा เคนूँ เค”เคฐ เค‰เคจเคธे เคธंเคชเคฐ्เค• เคฌเคจाเค เคฐเค–เคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค‰เคจเค•ी เคœเคฐूเคฐเคคों เค•ो เคธเคฎเคเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธंเคฌंเคงों เค•ो เคฎเคœเคฌूเคค เคฌเคจाเคคा เคนूँ।


Jab koi snehi mujhse baat nahin karta,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha samay nikalta hoon aur unse sampark banaye rakhne ki koshish karta hoon,

Main unki zarooraton ko samajhta hoon aur sambandhon ko majboot banata hoon


When a loved one doesn't talk to me,

Then my mood becomes off

Still, I always take time and try to maintain contact with them,

I understand their needs and make relationships stronger


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค–ुเคถ เคจเคนीं เคนोเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค–ुเคถ เคฐเคนเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจी เค–ुเคถी เค•े เคฒिเค เค•ुเค› เคจเคฏा เค•เคฐเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main khush nahin hota hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha khush rahne ki koshish karta hoon,

Main apni khushi ke liye kuchh naya karne ki koshish karta hoon


When I'm not happy,

Then my mood becomes off

Still, I always try to be happy,

I try to do something new for my happiness


********************


เคœเคฌ เคœीเคตเคจ เคฎें เค…เคธเคซเคฒเคคा เคนोเคคी เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธीเค–เคคा เคนूँ เค”เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़เคคा เคนूँ,

เคฎैं เค•เคญी เคนाเคฐ เคจเคนीं เคฎाเคจเคคा เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคธंเค˜เคฐ्เคท เค•ो เคœाเคฐी เคฐเค–เคคा เคนूँ।


Jab jeevan mein asafalta hoti hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha seekhta hoon aur aage badhta hoon,

Main kabhi haar nahin maanta aur apne sangharsh ko jaari rakhta hoon


When there is failure in life,

Then my mood becomes off

Still, I always learn and move forward,

I never give up and keep my struggle going


********************


เคœเคฌ เคฆुเค– เคนोเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค†เค—े เคฌเคข़เคคा เคนूँ,

เคฎैं เคฆुเค– เค•े เคฎाเคง्เคฏเคฎ เคธे เคธीเค–เคคा เคนूँ เค”เคฐ เค…เคชเคจी เคคाเค•เคค เค•ो เคฌเคข़ाเคคा เคนूँ।


Jab dukh hota hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha aage badhta hoon,

Main dukh ke madhyam se seekhta hoon aur apni taakat ko badhata hoon


When there is sadness,

Then my mood becomes off

Still, I always move forward,

I learn through sadness and increase my strength


********************


เคœเคฌ เคธเคฎเคฏ เค—ुเคœเคฐเคค เคœाเคคा เคนै เค”เคฐ เค•ुเค› เคนाเคธिเคฒ เคจเคนीं เคนोเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคจเค เคธเคฎाเคงाเคจों เค•ी เคคเคฒाเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคฆूเคธเคฐों เค•ी เคธเคนाเคฏเคคा เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคเค• เคฌेเคนเคคเคฐ เคญเคตिเคท्เคฏ เค•ी เค‰เคฎ्เคฎीเคฆ เค•ो เคจเคนीं เค–ोเคคा เคนूँ।


Jab samay guzarta jaata hai aur kuch haasil nahin hota hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha koshish karta hoon aur naye samaadhaano ki talash karta hoon,

Main doosron ki sahaayata karta hoon aur ek behtar bhavishya ki ummeed ko nahin khota hoon


When time passes by and nothing is achieved,

Then my mood becomes off

Still, I always try and search for new solutions,

I help others and don't lose hope for a better future


********************


เคœเคฌ เคธเคซเคฒเคคा เค•ा เคเคนเคธाเคธ เคจเคนीं เคนोเคคा,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค•ाเคฎ เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़เคคा เคนूँ,

เคฎैं เค–ुเคถिเคฏों เค•ो เคธाเคा เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคฆूเคธเคฐों เค•े เคธाเคฅ เค–ुเคถिเคฏों เค•ो เคฌांเคŸเคคा เคนूँ।


Jab safalta ka aehsaas nahin hota,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha kaam karta hoon aur aage badhta hoon,

Main khushiyan ko sajha karta hoon aur doosron ke saath khushiyan ko baantta hoon


When there is no sense of success,

Then my mood becomes off

Still, I always work and move forward,

I share happiness and distribute it with others


********************


เคœเคฌ เคœीเคตเคจ เคฎें เค‰เคฅเคฒ-เคชुเคฅเคฒ เคนोเคคी เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธเคฎเคเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคšिंเคคाเค“ं เค•ो เคฆूเคฐ เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เค…เคชเคจी เคฎเคจोเคฆเคถा เค•ो เคธुเคงाเคฐเคคा เคนूँ।


Jab jeevan mein uthal-puthal hoti hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha samajhne ki koshish karta hoon,

Main chintaon ko door karta hoon aur apni manodasha ko sudhaarta hoon


When there is chaos in life,

Then my mood becomes off

Still, I always try to understand,

I get rid of worries and improve my mood


********************#


เคœเคฌ เค†เคธ เคชाเคธ เค•ा เคฎाเคนौเคฒ เค‰เคฆाเคธ เคนोเคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคฌเค•े เคšेเคนเคฐों เคชเคฐ เคฎुเคธ्เค•ाเคจ เคฒाเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคธเคญी เค•े เคฌीเคš เคœोเคถ เค”เคฐ เคŠเคฐ्เคœा เค•ा เคธंเคšाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab aas paas ka maahaul udaas hota hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha prayas karta hoon aur sabke chehron par muskaan laane ki koshish karta hoon,

Main sabhi ke beech josh aur urja ka sanchar karta hoon


When the surrounding environment is sad,

Then my mood becomes off

Still, I always try and bring a smile to everyone's face,

I spread enthusiasm and energy among everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค…เคชเคจे เคธ्เคตाเคฐ्เคฅ เค•े เคšเคฒเคคे เคฆूเคธเคฐों เค•ा เค…เคนเคฎ्เคฎिเคฏเคค เคจเคนीं เคธเคฎเคเคคा,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคฆूเคธเคฐों เค•े เคฌाเคฐे เคฎें เคธोเคšเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค‰เคจเค•ी เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคธाเคฅ เคธเคนเคฏोเค— เค”เคฐ เคธเคฎเคจ्เคตเคฏ เค•े เคฐूเคช เคฎें เค•ाเคฎ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main apne swarth ke chalte doosron ka ahmiyat nahin samajhta,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha doosron ke baare mein sochta hoon,

Main unki madad karta hoon aur sabhi ke saath sahayog aur samanvay ke roop mein kaam karta hoon


When I don't understand the importance of others due to my selfishness,

Then my mood becomes off

Still, I always think about others,

I help them and work with everyone in cooperation and coordination


********************


เคœเคฌ เคฎेเคฐी เค–ुเคถी เค•िเคธी เค…เคจ्เคฏ เค•ी เค–ुเคถी เคธे เคฌเคข़เค•เคฐ เคนोเคคी เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคฆूเคธเคฐों เค•ी เค–ुเคถी เค•ा เค…เคนเคธाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค‰เคจเค•े เคธाเคฅ เค–ुเคถिเคฏां เคธाเคा เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฒिเค เคเค• เค–ुเคถเคนाเคฒ เคœीเคตเคจ เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab meri khushi kisi any ki khushi se badhkar hoti hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha doosron ki khushi ka ahsaas karta hoon,

Main unke saath khushiyan sajha karta hoon aur sabhi ke liye ek khushhaal jeevan ke liye prayas karta hoon


When my happiness increases more than someone else's happiness,

Then my mood becomes off

Still, I always realize the happiness of others,

I share happiness with them and strive for a happy life for everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เคฆूเคธเคฐों เค•ी เคฌुเคฐाเคˆ เค•เคฐเคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธเคš्เคšाเคˆ เค•ा เคธाเคฅ เคฆेเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคธเคฌเค•ा เคธเคฎ्เคฎाเคจ เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฒिเค เคเค• เคธเคฎाเคจ เคœीเคตเคจ เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main doosron ki burai karne ka prayas karta hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha sachchai ka saath deta hoon,

Main sabka samman karta hoon aur sabhi ke liye ek samaan jeevan ke liye prayas karta hoon


When I try to criticize others,

Then my mood becomes off

Still, I always support the truth,

I respect everyone and strive for an equal life for all


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค•ुเค› เคจเคฏा เคธीเค–เคจे เคฎें เค…เคธเคซเคฒ เคนोเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เค…เคงिเค• เคธीเค–เคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคฆूเคธเคฐों เค•ो เค‰เคจเค•ी เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคฌเค•े เคฒिเค เคเค• เค‰เคœ्เคœเคตเคฒ เคญเคตिเคท्เคฏ เค•े เคฒिเค เค•ाเคฎ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main kuch naya seekhne mein asafal hota hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha prayas karta hoon aur adhik seekhne ki koshish karta hoon,

Main doosron ko unki safalta ke liye prerit karta hoon aur sabke liye ek ujjwal bhavishya ke liye kaam karta hoon


When I fail to learn something new,

Then my mood becomes off

Still, I always try and strive to learn more,

I motivate others for their success and work for a bright future for everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค…เคชเคจी เคธंเคฌंเคงों เคฎें เค…เคธเคฎंเคœเคธ เคฎें เคนोเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธंเคฌंเคงों เค•ो เคธुเคงाเคฐเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคตिเคถ्เคตाเคธ เคฌเคจाเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฌीเคš เคธเคฎเคจ्เคตเคฏ เค”เคฐ เคธเคนเคฏोเค— เค•ा เคธंเคšाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main apni sambandho mein asamanjas mein hota hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha sambandho ko sudhaaarne ki koshish karta hoon,

Main vishwas banata hoon aur sabhi ke beech samanvay aur sahayog ka sanchar karta hoon


When I am in dilemma about my relationships,

Then my mood becomes off

Still, I always try to improve my relationships,

I build trust and promote communication and cooperation among everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค…เคชเคจे เคฒเค•्เคท्เคฏ เคธे เคฆूเคฐ เคญเคŸเค• เคœाเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจे เคฒเค•्เคท्เคฏ เค•ी เค“เคฐ เคฌเคข़เคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจी เคฎเคจोเคฆเคถा เค•ो เคธुเคงाเคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฒिเค เคเค• เคธเคซเคฒ เคœीเคตเคจ เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main apne lakshya se door bhatk jaata hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apne lakshya ki aur badhta hoon,

Main apni manodasha ko sudhaarta hoon aur sabhi ke liye ek safal jeevan ke liye prayas karta hoon


When I deviate from my goals,

Then my mood becomes off

Still, I always move towards my goals,

I improve my mood and strive for a successful life for everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เค…เคงिเค• เคธोเคšเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคธเคฎเคฏ เค•ा เคธเคฎ्เคฎाเคจ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคฆूเคธเคฐों เค•ो เคง्เคฏाเคจ เคฎें เคฐเค–เคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคธाเคฅ เคเค• เคฎिเคฒเคœुเคฒ เค•े เคฐूเคช เคฎें เคœीเคตเคจ เคœीเคคा เคนूँ।


Jab main apne aap ko adhik sochta hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha samay ka samman karta hoon,

Main doosron ko dhyaan mein rakhta hoon aur sabhi ke saath ek miljul ke roop mein jeevan jeeta hoon


When I overthink about myself,

Then my mood becomes off

Still, I always respect the time,

I care about others and live life with everyone in unity 


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค…เคชเคจे เคตाเคธ्เคคเคตिเค• เค†เค•ाเคฐ เคธे เค…เคธंเคคुเคท्เคŸ เคนोเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจी เค–ुเคถिเคฏों เค•े เคฒिเค เค†เคญाเคฐी เคฐเคนเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคœो เค•ुเค› เคนूँ เค‰เคธเค•ा เคธเคฎ्เคฎाเคจ เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฌीเคš เคช्เคฐेเคฎ เค”เคฐ เคญाเคˆเคšाเคฐे เค•ा เคธंเคšाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main apne vaastavik aakaar se asantusht hota hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apni khushiyo ke liye abhaari rehta hoon,

Main jo kuch hoon uska samman karta hoon aur sabhi ke beech prem aur bhaaichare ka sanchar karta hoon


When I am dissatisfied with my physical appearance,

Then my mood becomes off

Still, I always remain grateful for my happiness,

I respect who I am and promote love and brotherhood among everyone


********************


เคœเคฌ เคฎेเคฐे เคธाเคฎเคจे เค•ोเคˆ เคธंเค•เคŸ เค†เคคा เคนै,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคธเคญी เค•े เคธाเคฅ เคนाเคฅ เคฌเคข़ाเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจिเค•ाเคฒเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab mere saamne koi sankat aata hai,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha taiyaar rehta hoon,

Main sabhi ke saath haath badhata hoon aur samasyao ka samadhan nikalne ki koshish karta hoon


When I face a crisis,

Then my mood becomes off

Still, I always remain prepared,

I lend a helping hand to everyone and try to find solutions to problems


********************#


เคœเคฌ เคฎैं เค…เคชเคจे เค…เคงिเค•ाเคฐों เค•े เคฒिเค เคฒเคก़เคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค‰เคšिเคค เคคเคฐीเค•े เคธे เค…เคชเคจे เคฎाเคจเคต เค…เคงिเค•ाเคฐों เค•ी เคฐเค•्เคทा เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคœीเคตเคจ เค•ा เค†เคจंเคฆ เคฒेเคค เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฌीเคš เคธเคฎाเคจเคคा เค•ी เคญाเคตเคจा เค•ो เคช्เคฐोเคค्เคธाเคนिเคค เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main apne adhikaaron ke liye ladta hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha uchit tarike se apne manav adhikaaron ki raksha karta hoon,

Main jeevan ka aanand leta hoon aur sabhi ke beech samaanta ki bhavna ko protsaahit karta hoon


When I fight for my rights,

Then my mood becomes off

Still, I always protect my human rights in a proper way,

I enjoy life and encourage the feeling of equality among everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เคจिเคฐाเคถ เคนो เคœाเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค†เคถा เค•ो เคœीเคตเคจ เคฎें เคœเค—ाเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค†เคค्เคฎเคตिเคถ्เคตाเคธ เค•ा เคตिเค•ाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฒिเค เคเค• เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคฆृเคท्เคŸिเค•ोเคฃ เคฌเคจाเคคा เคนूँ।


Jab main nirash ho jaata hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha aasha ko jeevan mein jagata hoon,

Main atmavishwas ka vikas karta hoon aur sabhi ke liye ek sakaratmak drishtikon banata hoon


When I become hopeless,

Then my mood becomes off

Still, I always bring hope in life,

I develop self-confidence and create a positive outlook for everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค…เคชเคจी เคธीเคฎाเค“ं เค•े เคฌाเคฐे เคฎें เคธोเคšเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค–ुเคฒे เคฎเคจ เค”เคฐ เคธीเคฎाเค“ं เคธे เคชเคฐे เคธोเคšเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เคตिเคšाเคฐों เค•ो เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เคธे เคต्เคฏเค•्เคค เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฒिเค เคเค• เค…เคงिเค• เคธเคฎाเคจ เคธเคฎाเคœ เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main apni seemao ke baare mein sochta hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha khule mann aur seemao se pare sochta hoon,

Main apne vicharon ko swatantrata se vyakt karta hoon aur sabhi ke liye ek adhik samaan samaj ke liye prayas karta hoon


When I think about my limitations,

Then my mood becomes off

Still, I always think with an open mind and beyond limitations,

I express my thoughts with freedom and strive for a more equal society for everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค†เคฒเคธी เคนो เคœाเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เคจเคˆ เคšुเคจौเคคिเคฏों เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคธเคฎเคฏ เค•ा เค‰เคชเคฏोเค— เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฒिเค เคเค• เคธเคซเคฒ เคœीเคตเคจ เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main aalasi ho jaata hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha nayi chunautiyo ke liye taiyaar rehta hoon,

Main samay ka upyog karta hoon aur sabhi ke liye ek safal jeevan ke liye prayas karta hoon


When I become lazy,

Then my mood becomes off

Still, I always remain prepared for new challenges,

I utilize time and strive for a successful life for everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค˜ृเคฃा เค•ा เค…เคจुเคญเคต เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคจ्เคฏोเคจ्เคฏ เค•े เคธाเคฅ เคธเคนเคฏोเค— เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค†เคค्เคฎीเคฏ เคธंเคคुเคฒเคจ เคฌเคจाเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฌीเคš เคธเคฎเคौเคคा เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main ghrina ka anubhav karta hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha anyony ke saath sahayog karta hoon,

Main atmiya santulan banata hoon aur sabhi ke beech samjhauta karta hoon


When I experience hatred,

Then my mood becomes off

Still, I always cooperate with others,

I create inner balance and promote understanding among everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เคคเคจाเคต เคฎें เคนोเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจे เคฎเคจ เค•ो เคถांเคค เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคฎेเคงाเคตी เคคเคฐीเค•ों เคธे เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจिเค•ाเคฒเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฒिเค เคเค• เคถांเคค เค”เคฐ เคธเคฎृเคฆ्เคง เคœीเคตเคจ เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main tanaav mein hota hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apne mann ko shaant karta hoon,

Main medhaavi tarike se samasyao ka samadhan nikalta hoon aur sabhi ke liye ek shaant aur samriddh jeevan ke liye prayas karta hoon


Then my mood becomes off

Still, I always calm my mind,

I find solutions to problems with intelligent ways and strive for a peaceful and prosperous life for everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค…เค•ेเคฒा เคฎเคนเคธूเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจी เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เค•ा เค†เคจंเคฆ เคฒेเคคा เคนूँ,

เคฎैं เคธ्เคตเคฏं เค•ो เคธเคฎाเคœ เค•े เคธाเคฅ เคœोเคก़เคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฌीเคš เคเค• เคธंเคคुเคฒिเคค เคฐिเคถ्เคคा เคฌเคจाเคคा เคนूँ।


Jab main akela mahsoos karta hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apni swatantrata ka aanand leta hoon,

Main swayam ko samaj ke saath jodta hoon aur sabhi ke beech ek santulit rishta banata hoon


When I feel alone,

Then my mood becomes off

Still, I always enjoy my freedom,

I connect myself with society and create a balanced relationship among everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เค…เคชเคจी เค…เคธเคซเคฒเคคाเค“ं เคธे เคชเคฐेเคถाเคจ เคนोเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจे เคธเคญी เค…เคจुเคญเคตों เคธเคธीเค–เคคा เคนूँ,

เคฎैं เคธंเค˜เคฐ्เคท เค•เคฐเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•े เคธเคฎाเคงाเคจ เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ।

เคฎैं เคธเคฎเคเคคा เคนूँ เค•ि เคœीเคตเคจ เคฎें เค…เคธเคซเคฒเคคा เคธे เคธीเค–เคจा เค…เคค्เคฏंเคค เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เคนै เค”เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เค…เคตเคถ्เคฏเค• เคนै।


Jab main apni asafaltao se pareshan hota hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apne sabhi anubhavo se sikhta hoon,

Main sangharsh karta hoon aur samasyao ke samadhan ke liye prayas karta hoon

Main samajhta hoon ki jeevan mein asafalta se seekhna atyant mahatvapurn hai aur age badhne ke liye avashyak hai


When I get upset with my failures,

Then my mood becomes off

Still, I always learn from my experiences,

I struggle and strive for solutions to problems

I understand that learning from failures is extremely important in life and necessary to move forward


********************


เคœเคฌ เคฎैं เคฆुเค–ी เคนोเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจी เค–ुเคถिเคฏों เค•े เคฒिเค เค†เคญाเคฐी เคฐเคนเคคा เคนूँ,

เคฎैं เค…เคชเคจे เคชเคฐिเคตाเคฐ เค”เคฐ เคฆोเคธ्เคคों เค•े เคธाเคฅ เคตเค•्เคค เคฌिเคคाเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฌीเคš เคเค• เคธเคฎเคौเคคा เคฌเคจाเคคा เคนूँ।


Jab main dukhi hota hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apni khushiyo ke liye abhari rehta hoon,

Main apne parivaar aur doston ke saath waqt bitata hoon aur sabhi ke beech ek samjhauta banata hoon


When I feel sad,

Then my mood becomes off

Still, I always remain grateful for my happiness,

I spend time with my family and friends and create understanding among everyone


********************


เคœเคฌ เคฎैं เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเคซเคฒ เคจเคนीं เคนोเคคा เคนूँ,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค‰เคฆाเคฐ เคฐเคนเคคा เคนूँ เค”เคฐ เค…เค—เคฒी เคฌाเคฐ เคธเคซเคฒ เคนोเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนोเคคा เคนूँ।

เคฎैं เค…เคชเคจे เค‰เคฆ्เคฆेเคถ्เคฏों เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคคिเคฌเคฆ्เคง เคนूँ เค”เคฐ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ो เค…เคตเคธเคฐ เคฎें เคฌเคฆเคฒเคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab main jeevan mein safal nahi hota hoon,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha udaar rehta hoon aur agli baar safal hone ke liye taiyaar hota hoon

Main apne uddeshyo ke liye pratibaddh hoon aur samasyao ko avsar mein badalne ka prayas karta hoon


When I am not successful in life,

Then my mood becomes off

Still, I always remain optimistic and ready to succeed next time

I am committed to my goals and strive to turn problems into opportunities


********************#


เคœเคฌ เคฎेเคฐी เคธ्เคตाเคธ्เคฅ्เคฏ เคธเคฎเคธ्เคฏाเคँ เคนोเคคी เคนैं,

เคคเคฌ เคฎेเคฐा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคซिเคฐ เคญी เคฎैं เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจी เคธ्เคตाเคธ्เคฅ्เคฏ เคธे เคธंเคฌंเคงिเคค เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ो เคธเคฎाเคงाเคจ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนूँ।

เคฎैं เค…เคชเคจे เคถाเคฐीเคฐिเค• เค”เคฐ เคฎाเคจเคธिเค• เคธ्เคตाเคธ्เคฅ्เคฏ เค•ा เค–़्เคฏाเคฒ เคฐเค–เคคा เคนूँ เค”เคฐ เคธเคญी เค•े เคฌीเคš เคธ्เคตเคธ्เคฅ เคœीเคตเคจ เค•े เคฒिเค เคธंเค˜เคฐ्เคท เค•เคฐเคคा เคนूँ।


Jab meri swasthya samasyayein hoti hain,

Tab mera mood off ho jaata hai

Phir bhi main hamesha apni swasthya se sambandhit samasyao ko samadhan karne ke liye prayas karta hoon

Main apne sharirik aur mansik swasthya ka khayal rakhta hoon aur sabhi ke beech swasth jeevan ke liye sangharsh karta hoon


When I have health problems,

Then my mood becomes off

Still, I always strive to find solutions to my health issues

I take care of my physical and mental health and strive for a healthy life for everyone


********************


เคจा เคฐเคนे เคœ़िंเคฆเค—ी เคฎें เค•ोเคˆ เคจเคนीं เคคुเคฎ्เคนाเคฐा เคธाเคฅ เคฆेเคคा,

เคœเคฌ เคฎूเคก เค‘เคซ เคนोเคคा เคนै เคคो เค†เค•เคฐ เค•ुเค› เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนै।

เคœिंเคฆเค—ी เค•ा เคฐाเคธ्เคคा เค•िเคคเคจा เคญी เค‰เคœเคฒा เคนो เคœाเค,

เคเค• เค…ँเคงेเคฐे เคฆिเคจ เคธे เคกเคฐเคจा เค•्เคฏा, เค…เคชเคจा เคšेเคนเคฐा เคคो เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเค“।


Na rahe zindagi mein koi nahin tumhara saath deta,

Jab mood off hota hai to aakar kuchh yaad dilata hai

Zindagi ka rasta kitna bhi ujala ho jaaye,

Ek andhere din se darna kya, apna chehra to muskuraao


When no one stands by your side in life,

Memories remind you when you feel mood off

No matter how bright the path of life may be,

What's there to be afraid of the dark days, just smile


********************


เค—เคฎ เค•े เคฌाเคฆเคฒों เค•ा เค…เคฌ เคธเคซ़ेเคฆ เคฐंเค— เคนोเคคा เคนै,

เคนเคฐ เคเค• เคฆिเคจ เค†เคœ เคœैเคธा เคนी เคฒเค—เคคा เคนै।

เค•िเคธी เคธे เคฌाเคค เค•เคฐो เคฏा เคซिเคฐ เค•ुเค› เคฒिเค–ो,

เคœिเคธเคธे เคฎूเคก เค‘เคซ เคฅा เคตो เคธเคฌ เคญूเคฒ เคœाเคคे เคนो।


Gam ke baadalon ka ab safed rang hota hai,

Har ek din aaj jaisa hi lagta hai

Kisi se baat karo ya phir kuchh likho,

Jisse mood off tha wo sab bhool jaate ho


After the clouds of sadness, the sky turns white,

Every day feels the same today

Talk to someone or write something,

What made you feel mood off, you forget all about it


********************


เค…เคชเคจे เคฎเคจ เคฎें เคจा เคฐเค–ो เค•ोเคˆ เคญी เคธเคตाเคฒ,

เคœो เคคुเคฎ्เคนें เคฌेเคšैเคจ เค•เคฐเคคा เคนो เคคुเคฎ्เคนाเคฐा เค…เค•ेเคฒाเคชเคจ เคฌเคข़ाเคคा เคนो।

เคนाँ เคฎुเคถ्เค•िเคฒें เคคो เคœ़िंเคฆเค—ी เคฎें เคนเคฐ เค•ोเคˆ เค‰เค ाเคคा เคนै,

เคซिเคฐ เคคुเคฎ เค•्เคฏों เค‰เคจเคธे เคฌेเคšाเคฐे เค…เคชเคจा เคฎเคจ เคนी เค–़เคฐाเคฌ เค•เคฐ เคฒेเคคे เคนो।


Apne man mein na rakho koi bhi sawaal,

Jo tumhein bechain karta ho tumhara akelaapan badaata ho

Haan mushkilen to zindagi mein har koi uthaata hai,

Phir tum kyun unse bechaare apna man hi kharab kar lete ho


Don't keep any questions in your mind,

Which make you restless and increase your loneliness

Yes, everyone faces difficulties in life,

Then why do you make yourself miserable because of them


********************


เคœो เคฒोเค— เคคुเคฎ्เคนें เค…เคธเคซเคฒเคคा เค•ी เคฆुเคนाเคˆ เคฆेเคคे เคนैं,

เค‰เคจเคธे เคฆुเคฌाเคฐा เคจเคนीं เคฎिเคฒो, เคธिเคฐ्เคซ़ เคฆूเคฐ เคญाเค—ो।

เคœो เคคुเคฎ्เคนें เคฆुःเค– เคฆेเคคे เคนैं เค‰เคจเคธे เคญी เคฆूเคฐ เคฐเคนो,

เคฎूเคก เค‘เคซ เคนुเค เคคो เค‰เคจเคธे เคฆूเคฐ เคฐเคนเคจे เคธे เคญी เค•ोเคˆ เคจुเค•เคธाเคจ เคจเคนीं।


Jo log tumhein asafalta ki duhaai dete hain,

Unse dobara nahin milo, sirf door bhago

Jo tumhein dukh dete hain unse bhi door raho,

Mood off huye to unse door rehne se bhi koi nuksaan nahin


Those who wish you failure,

Don't meet them again, just run away

Stay away from those who cause you pain,

Even if your mood is off, there is no harm in staying away from them


********************


เคฎเคจ เค•ी เคฌाเคค เค•เคฐเคจे เคธे เค•िเคธी เคธे เคฌेเคนเคคเคฐ เค•ोเคˆ เคจเคนीं เคนोเคคा,

เคนเคฐ เคถเค–्เคธ เค•े เค…เคชเคจे-เค…เคชเคจे เคคเคฐीเค•े เคนोเคคे เคนैं เคฆुเค– เคฆเคฐ्เคฆ เคฎाเคจเคจे เค•े।

เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคฆिเคฒ เค•ो เคธเคฎเคเคจे เคตाเคฒा เค•ोเคˆ เคจเคนीं เคนै,

เค‡เคธเคฒिเค เค…เคชเคจे เคฆिเคฒ เค•ो เค–ोเคฒो เค”เคฐ เค–ुเคถ เคฐเคนो।


Man ki baat karne se kisi se behtar koi nahin hota,

Har shakhs ke apne-apne tarike hote hain dukh dard maanne ke

Tumhare dil ko samajhne wala koi nahin hai,

Isliye apne dil ko kholo aur khush raho


No one understands your heart better than you,

Everyone has their own way of dealing with pain

There is no one who understands your heart,

So open up your heart and stay happy


********************


เคฎुเคถ्เค•िเคฒ เคตเค•़्เคค เคฎें เคจा เค˜เคฌเคฐाเค“,

เคœเคฌ เคคเค• เคœीเคค เคจा เคฎिเคฒे เคฆुเค– เคธเคนเคคे เคฐเคนो।

เคœीเคค เค†เคœाเค เคคो เคธเคฌ เคญूเคฒ เคœाเค“,

เค•्เคฏोंเค•ि เคตो เค†เคชเค•ो เคธเคฌ เค•ुเค› เคฆिเคฒाเคเค—ी เคœो เค†เคช เคšाเคนเคคे เคนो।


Mushkil waqt mein na ghabraao,

Jab tak jeet na mile dukh sahte raho

Jeet aajaaye to sab bhool jaao,

Kyunki wo aapko sab kuchh dilayegi jo aap chahte ho


Don't panic in difficult times,

Keep bearing the pain until you win

Once you achieve victory, forget everything,

Because it will give you everything you desire


********************


เคœीเคตเคจ เคฎें เค…เค•ेเคฒाเคชเคจ เค•ा เค…ंเคงेเคฐा เคนोเคคा เคนै,

เคœเคฌ เคคเค• เค•ोเคˆ เคธाเคฅ เคจ เคนो เคคเคฌ เคคเค• เคฏे เคฆเคฐ्เคฆ เค›ोเคŸा เคจเคนीं เคนोเคคा।

เคชเคฐ เคฏाเคฆ เคฐเค–ो เค•ी เคคुเคฎ เค…เค•ेเคฒे เคจเคนीं เคนो,

เคˆเคถ्เคตเคฐ เคนเคฎेเคถा เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคธाเคฅ เคนोเคคा เคนै।


Jeevan mein akelaapan ka andhera hota hai,

Jab tak koi saath na ho tab tak ye dard chhota nahin hota

Par yaad rakhon ki tum akela nahin ho,

Ishwar hamesha tumhare saath hota hai


Loneliness creates darkness in life,

Until someone is with us, this pain remains significant

But remember, you are not alone,

God is always with you


********************


เค•ुเค› เคญी เคนो เคœाเค เค…เคชเคจा เคฎुเคธ्เค•ुเคฐाเคนเคŸ เคฌเคจा เคฒो,

เคนเคฎेเคถा เคเค• เคจเคˆ เคถुเคฐुเค†เคค เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนो।

เคœिंเคฆเค—ी เค…เคš्เค›ी เคนो เคฏा เคฌुเคฐी เคนो,

เคนเคฎेเคถा เค–ुเคถ เคฐเคนเคจे เค•ा เคคเคฐीเค•ा เคธीเค–ो।


Kuchh bhi ho jaaye apna muskuraahat banaa lo,

Hamesha ek nayi shuruat ke liye taiyaar raho

Zindagi achhi ho ya buri ho,

Hamesha khush rehne ka tareeka seekho


No matter what happens, keep your smile,

Always be ready for a new beginning

Whether life is good or bad,

Learn to stay happy always


********************


เคœเคฌ เคฆिเคฒ เค‰เคฆाเคธ เคนो, เคฆिเคฎाเค— เคญाเคฐी เคนो,

เคคเคฌ เคฆुเคจिเคฏा เคฌेเคฌเคธ เคฐเคนเคคी เคนै เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคธाเคฎเคจे।

เคฒेเค•िเคจ เคœเคฌ เคคुเคฎ เคนँเคธเคคे เคนो, เคธเคฌ เค…เคš्เค›ा เคฒเค—เคคा เคนै,

เค•्เคฏोंเค•ि เคคुเคฎ เค‰เคธ เคธเคฎเคฏ เคธเคฌเคธे เค†เค—े เคนो।


Jab dil udaas ho, dimaag bhaari ho,

Tab duniya bebas rahati hai tumhare saamne

Lekin jab tum hanste ho, sab achha lagata hai,

Kyunki tum us samay sabase aage ho


When your heart is sad, and your mind is heavy,

The world seems helpless before you

But when you laugh, everything feels good,

Because at that moment, you are ahead of everyone else


********************#


เคœเคฌ เคคเคจ्เคนा เคฎเคนเคธूเคธ เคนोเคคे เคนो เคคुเคฎ,

เคคो เค‰เคธ เคธเคฎเคฏ เค…เคชเคจे เค…ंเคฆเคฐ เคฆृเคข़เคคा เคธे เคฆेเค–ो।

เค•्เคฏोंเค•ि เค‡เคธ เค…เค•ेเคฒाเคชเคจ เคฎें เคญी เค•ुเค› เคธीเค–เคจे เค•ो เคฎिเคฒเคคा เคนै,

เค”เคฐ เคธเคซเคฒเคคा เคญी เค‡เคธी เค…เค•ेเคฒाเคชเคจ เคธे เคช्เคฐाเคช्เคค เคนोเคคी เคนै।


Jab tanha mahasoos hote ho tum,

To us samay apne andar dridhata se dekho

Kyunki is akelaapan mein bhi kuchh seekhne ko milta hai,

Aur saphalta bhi isi akelaapan se praapt hoti hai


When you feel alone,

Look inside yourself with firmness

Because even in this loneliness, there is something to learn,

And success is also achieved through this loneliness


********************


เคœिंเคฆเค—ी เคฎें เคจा เคนाเคฐो, เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐो,

เคœเคฌ เคคเค• เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เค–्เคตाเคนिเคถ เค–เคค्เคฎ เคจเคนीं เคนोเคคी।

เค•्เคฏोंเค•ि เคœเคฌ เคคुเคฎ เค†เค—े เคฌเคข़เคคे เคนो,

เคคो เคฆुเคจिเคฏा เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคธाเคฎเคจे เคธเคฒाเคฎเคค เคฐเคนเคคी เคนै।


Zindagi mein na haaro, koshish karo,

Jab tak tumhari khwaahish khatm nahin hoti

Kyunki jab tum aage badhate ho,

To duniya tumhare saamne salaamat rahati hai


Don't give up in life, try

until your wish ends.

because when you move on,

So the world remains safe in front of you.


********************


เคœिंเคฆเค—ी เค•ी เคธเคฌเคธे เคฌเคก़ी เคธीเค–,

เคนเคฎेเคถा เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคธोเคš เคฐเค–เคจा เคนै।

เค•्เคฏोंเค•ि เคœเคฌ เคคुเคฎ เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคธोเคšเคคे เคนो,

เคคो เคœीเคตเคจ เค†เคธाเคจ เคฌเคจ เคœाเคคा เคนै।


Zindagi ki sabase badi seekh,

Hamesha sakaaraatmak soch rakhana hai

Kyunki jab tum sakaaraatmak sochate ho,

To jeevan aasaan ban jaata hai


The biggest lesson of life is

To always have a positive mindset

Because when you think positively,

Life becomes easy


********************


เค•ुเค› เคธเคฎเคฏ เคคो เคฆुเค– เคฆेเคจे เค•े เคฒिเค เคนोเคคे เคนैं,

เคœिंเคฆเค—ी เคฎें เคนเคฐ เคฆुเค– เค•े เคฌाเคฆ เค–ुเคถिเคฏों เค•ा เคธเคฎเคฏ เค†เคคा เคนै।

เคคเคฌ เคฆुเคจिเคฏा เค•ी เคนเคฐ เค–ुเคถी เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคธाเคฅ เคนोเคคी เคนै,

เคœो เคคुเคฎ्เคนें เค†เคจे เคตाเคฒे เคธเคฎเคฏ เค•े เคฒिเค เคฎเคœเคฌूเคค เคฌเคจाเคคी เคนै।


Kuchh samay to dukh dene ke lie hote hain,

Zindagi mein har dukh ke baad khushiyon ka samay aata hai

Tab duniya ki har khushi tumhare saath hoti hai,

Jo tumhen aane vaale samay ke lie majaboot banaati hai


Sometimes there are moments of pain,

After every pain in life, there comes a time for happiness

At that time, every joy of the world is with you,

Which makes you strong for the upcoming time


********************


เคœिंเคฆเค—ी เคฎें เค–ुเคถ เคฐเคนเคจा เคฌเคนुเคค เคœ़เคฐूเคฐी เคนै,

เคšाเคนे เค•ुเค› เคญी เคนो เคœाเค।

เค•्เคฏोंเค•ि เคœเคฌ เคคुเคฎ เค–ुเคถ เคฐเคนเคคे เคนो,

เคคो เคธाเคฐी เคฆुเคจिเคฏा เค–ुเคถ เคนोเคคी เคนै।


Zindagi mein khush rahana bahut zaroori hai,

Chahe kuchh bhi ho jaaye

Kyunki jab tum khush rahate ho,

To saari duniya khush hoti hai


It is very important to stay happy in life,

No matter what happens

Because when you stay happy,

The whole world becomes happy


********************


เคœीเคตเคจ เคฎें เค•เคญी เคจा เคนाเคฐ เคฎाเคจो,

เคšाเคนे เคœिเคคเคจी เคญी เคฎुเคถ्เค•िเคฒें เค†เคं।

เค•्เคฏोंเค•ि เคœเคฌ เคคुเคฎ เคนाเคฐ เคฎाเคจเคคे เคนो,

เคคเคฌ เคคुเคฎ เคธ्เคตเคฏं เค•ो เคนाเคฐ เคฎाเคจ เคฒेเคคे เคนो।


Jeevan mein kabhi na haar maano,

Chahe jitni bhi mushkilen aayen

Kyunki jab tum haar maanate ho,

Tab tum svayam ko haar maan lete ho


Never give up in life,

No matter how difficult it gets

Because when you give up,

You surrender yourself


********************


เคœเคฌ เคญी เคคुเคฎ เคฎुเคธीเคฌเคคों เคธे เค˜िเคฐ เคœाเค“,

เคคो เค‰เคธ เคธเคฎเคฏ เคธंเคฏเคฎ เคฌเคจाเค เคฐเค–ो।

เค•्เคฏोंเค•ि เคธंเคฏเคฎ เคนी เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคฒिเค เคเค• เคธुเคฐเค•्เคทा เค•เคตเคš เคนै,

เคœो เคคुเคฎ्เคนें เคนเคฎेเคถा เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เคฎें เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐेเค—ा।


Jab bhi tum museebaton se ghair jao,

To us samay sanyam banaaye rakhon

Kyunki sanyam hi tumhare lie ek suraksha kavach hai,

Jo tumhen hamesha aage badhane mein madad karega


Whenever you find yourself surrounded by difficulties,

Keep your composure at that time

Because self-control is a shield of protection for you,

Which will always help you to move forward


********************


เคœिंเคฆเค—ी เคฎें เค•ुเค› เคชเคฒ เคเคธे เคนोเคคे เคนैं,

เคœเคฌ เคธाเคฐी เคฆुเคจिเคฏा เค–เคค्เคฎ เคธा เคฒเค—เคคी เคนै।

เคฒेเค•िเคจ เคœเคฌ เคคुเคฎ เค‰เคจ เคชเคฒों เคธे เค—ुเคœ़เคฐเคคे เคนो,

เคคเคฌ เคคुเคฎ เค…เคชเคจी เคฎเคœเคฌूเคคी เค•ो เคฆिเค–ाเคคे เคนो।


Zindagi mein kuchh pal aise hote hain,

Jab saari duniya khatm sa lagati hai

Lekin jab tum un palon se guzarte ho,

Tab tum apani majabooti ko dikhate ho


There are some moments in life,

When the whole world seems to end

But when you go through those moments,

You show your strength


********************


เค•ोเคˆ เคญी เคฎुเคธीเคฌเคค เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคฒिเค เคฌเคก़ी เคจเคนीं เคนोเคคी,

เคœเคฌ เคคुเคฎ เค…เคชเคจी เค†เคตाเคœ เค‰เค ाเคคे เคนो।

เค‡เคธเคฒिเค เค•เคญी เคจा เคกเคฐो เค…เคชเคจी เคฌाเคค เค•เคนเคจे เคธे,

เค•्เคฏोंเค•ि เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เค†เคตाเคœ เคคुเคฎ्เคนें เคœीเคค เค•ा เคธเคซเคฐ เคฆिเคฒाเคคी เคนै।


Koi bhi musibat tumhare lie badi nahin hoti,

Jab tum apani aavaaz uthaate ho

Isalie kabhi na daro apani baat kahane se,

Kyunki tumhari aavaaz tumhen jeet ka safar dilaati hai


No trouble is big for you,

When you raise your voice

So never be afraid to speak up,

Because your voice will lead you on the path of victory


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคฆुเค–ी เคนोเคคे เคนैं,

เค•्เคฏोंเค•ि เคตे เค‰เคจ เคšीเคœों เค•ो เคจเคนीं เคชाเคคे เคนैं เคœो เคตे เคšाเคนเคคे เคนैं।

เคฒेเค•िเคจ เคธเคนी เคฎाเคฏเคจों เคฎें เคธเคซเคฒ เคนोเคจे เค•े เคฒिเค,

เคคुเคฎ्เคนें เคตเคนीं เคœाเคจा เคนोเคคा เคนै เคœเคนाँ เคฆुเค– เคนोเคคा เคนै।


Kuchh log dukhi hote hain,

Kyunki ve un cheejon ko nahin paate hain jo ve chahte hain

Lekin sahi mayanon mein saphal hone ke lie,

Tumhen vaheen jaana hota hai jahaan dukh hota hai


Some people are unhappy,

Because they don't get the things they desire

But to succeed in the true sense,

You have to go where there is pain


********************#


เค•ोเคˆ เคญी เคธเคซเคฒเคคा เคเค• เคนी เคฐाเคธ्เคคे เคธे เคจเคนीं เคฎिเคฒเคคी,

เค…เคฒเค—-เค…เคฒเค— เคฐाเคธ्เคคों เคธे เคจिเค•เคฒเคจा เคชเคก़เคคा เคนै।

เค‡เคธเคฒिเค เคนเคฎेเคถा เค–ुเคฆ เค•ो เคธเคฌเค•ुเค› เคธीเค–เคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนो,

เคคเคฌ เคคुเคฎ เค•िเคธी เคญी เคฎुเคถ्เค•िเคฒ เคธे เคฒเคก़ เคธเค•เคคे เคนो।


Koi bhi saphalata ek hi raaste se nahin milti,

Alag-alag raston se nikalana padta hai

Isalie hamesha khud ko sabakuchh seekhane ke lie taiyar raho,

Tab tum kisi bhi mushkil se lad sakate ho


Success doesn't come from one single path,

You have to come out of different paths

So always be ready to learn everything yourself,

Then you can fight any difficulty


********************


เคนเคฎेเคถा เคเค• เคฒเค•्เคท्เคฏ เคนोเคจा เคœเคฐूเคฐी เคนै,

เคœो เคคुเคฎ्เคนें เคœीเคตเคจ เคฎें เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เคฆिเคถा เคฆेเคคा เคนै।

เค‡เคธเคฒिเค เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจे เคฒเค•्เคท्เคฏ เค•ो เคฏाเคฆ เคฐเค–ो,

เคคเคฌ เคคुเคฎ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เคธเคซเคฒ เคนो เคธเค•เคคे เคนो।


Hamesha ek lakshy hona jaroori hai,

Jo tumhen jeevan mein aage badhane ke lie disha deta hai

Isalie hamesha apane lakshy ko yaad rakhon,

Tab tum zindagi mein saphal ho sakate ho


It is always necessary to have a goal,

Which gives you direction to move forward in life

So always remember your goal,

Then you can succeed in life


********************


เคœीเคตเคจ เคฎें เคธंเค˜เคฐ्เคท เค…เคตเคถ्เคฏ เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เคคुเคฎ เค‰เคธ เคธंเค˜เคฐ्เคท เค•े เคฌीเคš เคฎें เค–ुเคถ เคฐเคนो।

เค•्เคฏोंเค•ि เคธंเค˜เคฐ्เคท เคคुเคฎ्เคนें เคœीเคตเคจ เคฎें เคฌเคข़เคจे เค•ा เคฎौเค•ा เคฆेเคคा เคนै,

เคœो เคคुเคฎ्เคนें เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฐाเคธ्เคคे เคชเคฐ เคฒे เคœाเคคा เคนै।


Jeevan mein sangharsh avashy hote hain,

Lekin tum us sangharsh ke beech mein khush raho

Kyunki sangharsh tumhen jeevan mein badhane ka mauka deta hai,

Jo tumhen saphalata ke raste par le jaata hai


Struggles are inevitable in life,

But stay happy in between those struggles

Because struggles give you an opportunity to grow in life,

Which leads you on the path of success


********************


เคœिंเคฆเค—ी เค•ा เคนเคฐ เคฆिเคจ เคเค• เค…เคจเคฎोเคฒ เคคोเคนเคซा เคนै,

เค‡เคธเคฒिเค เค‡เคธे เคชूเคฐी เคคเคฐเคน เคธे เคœीเค“।

เคœเคฌ เคญी เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เคฎเคจ เคฎें เคจเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคตिเคšाเคฐ เค†เคं,

เคคो เค‰เคจ्เคนें เค–़เคค्เคฎ เค•เคฐเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐो।


Zindagi ka har din ek anamol tohapha hai,

Isalie ise poori tarah se jeeo

Jab bhi tumhari man mein nakaratmak vichaar aayen,

To unhen khatm karne ki koshish karo


Every day of life is a precious gift,

So live it to the fullest

Whenever negative thoughts come to your mind,

Try to get rid of them


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคฆुเค–ी เคนोเคคे เคนैं,

เค•्เคฏोंเค•ि เคตे เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฒिเค เคชूเคฐी เคคเคฐเคน เคธे เคคैเคฏाเคฐ เคจเคนीं เคนोเคคे เคนैं।

เค‡เคธเคฒिเค เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฒिเค เคธเคฆैเคต เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนो,

เคคเคฌ เคคुเคฎ เค•िเคธी เคญी เคฎुเคถ्เค•िเคฒ เคธे เคฒเคก़ เคธเค•เคคे เคนो।


Kuchh log dukhi hote hain,

Kyunki ve saphalata ke lie poori tarah se taiyar nahin hote hain

Isalie saphalata ke lie sadaiv taiyar raho,

Tab tum kisi bhi mushkil se lad sakate ho


Some people are unhappy,

Because they are not fully prepared for success

So always be ready for success,

Then you can fight any difficulty


********************


เคœเคฌ เคญी เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เคฎเคจ เคฎें เคจเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคตिเคšाเคฐ เค†เคं,

เคคो เคคुเคฐंเคค เค‰เคจเค•े เค–़िเคฒाเคซ़ เคฒเคก़ो।

เค•्เคฏोंเค•ि เคจเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคตिเคšाเคฐ เคคुเคฎ्เคนें เคจिเคท्เคซเคฒ เคฌเคจाเคคे เคนैं,

เคœเคฌเค•ि เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคตिเคšाเคฐ เคคुเคฎ्เคนें เคธเคซเคฒ เคฌเคจाเคคे เคนैं।


Jab bhi tumhari man mein nakaratmak vichaar aayen,

To turant unke khilaaf lado

Kyunki nakaratmak vichaar tumhen nishfal banate hain,

Jabki sakaratmak vichaar tumhen saphal banate hain


Whenever negative thoughts come to your mind,

Fight against them immediately

Because negative thoughts make you unsuccessful,

While positive thoughts make you successful


********************


เคเค• เคถाเคจเคฆाเคฐ เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•े เคฒिเค,

เคคुเคฎ्เคนें เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคฌเคจाเคจा เคนोเค—ा।

เค‡เคธเคฒिเค เคนเคฎेเคถा เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคธोเคšो เค”เคฐ เคฒเค•्เคท्เคฏ เคฌเคจाเค“,

เคคเคฌ เคคुเคฎ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เคธเคซเคฒ เคนो เคธเค•เคคे เคนो।


Ek shanadaar jeevan jeene ke lie,

Tumhen sakaratmak banana hoga

Isalie hamesha sakaratmak socho aur lakshy banao,

Tab tum zindagi mein saphal ho sakate ho


To live a luxurious life,

You have to be positive.

So always think positive and make goals,

Then you can be successful in life.


********************


เคเค• เคถाเคจเคฆाเคฐ เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•े เคฒिเค,

เคคुเคฎ्เคนें เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคฌเคจाเคจा เคนोเค—ा।

เค‡เคธเคฒिเค เคนเคฎेเคถा เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคธोเคšो เค”เคฐ เคฒเค•्เคท्เคฏ เคฌเคจाเค“,

เคคเคฌ เคคुเคฎ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เคธเคซเคฒ เคนो เคธเค•เคคे เคนो।


Ek shanadaar jeevan jeene ke lie,

Tumhen sakaratmak banana hoga

Isalie hamesha sakaratmak socho aur lakshy banao,

Tab tum zindagi mein saphal ho sakate ho


To live a wonderful life,

You need to be positive

So always think positively and set goals,

Then you can succeed in life


********************


เคœिंเคฆเค—ी เค•เคญी เคญी เค†เคธाเคจ เคจเคนीं เคนोเคคी,

เคฒेเค•िเคจ เคคुเคฎ เค‡เคธे เคฎुเคถ्เค•िเคฒ เคธे เคฒเคก़ เคธเค•เคคे เคนो।

เค‡เคธเคฒिเค เคนเคฎेเคถा เคจिเคฐंเคคเคฐ เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐो,

เคคเคฌ เคคुเคฎ เค…เคชเคจे เคฒเค•्เคท्เคฏ เค•ो เคชूเคฐा เค•เคฐ เคธเค•เคคे เคนो।


Zindagi kabhi bhi aasaan nahin hoti,

Lekin tum ise mushkil se lad sakate ho

Isalie hamesha nirantar prayas karo,

Tab tum apane lakshy ko poora kar sakate ho


Life is never easy,

But you can fight it with difficulty

So always strive continuously,

Then you can achieve your goal


********************


เคœिंเคฆเค—ी เค‰เคคाเคฐ-เคšเคข़ाเคต เคธे เคญเคฐी เคนोเคคी เคนै,

เคฒेเค•िเคจ เคคुเคฎ เค‰เคธเค•े เคธाเคฅ เคšเคฒเคคे เคฐเคนो।

เค‡เคธเคฒिเค เคจเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคฒोเค—ों เค•ो เคจเคœ़เคฐเค…ंเคฆाเคœ़ เค•เคฐो,

เค”เคฐ เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคฌเคจो।


Zindagi utar-chadhaav se bhari hoti hai,

Lekin tum usake saath chalate raho

Isalie nakaratmak logon ko najarandaz karo,

Aur sakaratmak bano


Life is full of ups and downs,

But you have to keep going with it

So ignore negative people,

And be positive


********************#


เคœเคฌ เคคुเคฎ เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคธोเคšเคคे เคนो,

เคคो เคคुเคฎ เคธเคซเคฒ เคนोเคคे เคนो।

เคœเคฌ เคคुเคฎ เคจเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคธोเคšเคคे เคนो,

เคคो เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เคกाเคฐ्เค•เคจेเคธ เคนोเคคी เคนै।


Jab tum sakaratmak sochate ho,

To tum saphal hote ho

Jab tum nakaratmak sochate ho,

To tumhari zindagi mein darkness hoti hai


When you think positively,

You become successful

When you think negatively,

Your life becomes dark


********************


เคœเคฌ เคคुเคฎ เค–ुเคถ เคนोเคคे เคนो,

เคคो เคคुเคฎ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•ा เคฎเคœा เคฒेเคคे เคนो।

เคœเคฌ เคคुเคฎ เค‰เคฆाเคธ เคนोเคคे เคนो,

เคคो เคคुเคฎ्เคนें เค•ुเค› เคญी เค…เคš्เค›ा เคจเคนीं เคฒเค—เคคा เคนै।


Jab tum khush hote ho,

To tum zindagi ka maja lete ho

Jab tum udaas hote ho,

To tumhen kuchh bhi achchha nahin lagata hai


When you are happy,

You enjoy life

When you are sad,

Nothing feels good to you


********************


เคœเคฌ เคคुเคฎ เค…เคชเคจी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคธे เคจिเคฐाเคถ เคนोเคคे เคนो,

เคคो เค‰เคธे เคธเคฌ เค•ुเค› เค…เคš्เค›ा เคธเคฎเคो।

เค•्เคฏोंเค•ि เคนเคฐ เค…เคจुเคญเคต เคคुเคฎ्เคนें เคธीเค– เคฆेเคคा เคนै,

เคœो เคคुเคฎ्เคนें เคฌेเคนเคคเคฐ เคฌเคจाเคคा เคนै।


Jab tum apani zindagi se niraash hote ho,

To use sab kuchh achchha samajho

Kyonki har anubhav tumhen seekh deta hai,

Jo tumhen behatar banata hai


When you are disappointed with your life,

Consider everything good about it

Because every experience teaches you something,

Which makes you better


********************


เค•เคญी-เค•เคญी เคฒोเค—ों เค•ो เคฒเค—เคคा เคนै เค•ि เคตे เค…เค•ेเคฒे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เคฏाเคฆ เคฐเค–ो เค•ि เคคुเคฎ เค•เคญी เค…เค•ेเคฒे เคจเคนीं เคนोเคคे।

เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคชाเคธ เคนเคฎेเคถा เคธเคนाเคฏเคคा เค•े เคฒिเค เคฒोเค— เคนोเคคे เคนैं,

เคœो เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐेंเค—े।


Kabhi-kabhi logon ko lagata hai ki ve akale hain,

Lekin yaad rakho ki tum kabhi akale nahin hote

Tumhare paas hamesha sahayata ke lie log hote hain,

Jo tumhari madad karenge


Sometimes people feel alone,

But remember, you are never alone

You always have people to help you,

Who will assist you


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เค›ोเคŸा เคธเคฎเคเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เคฏाเคฆ เคฐเค–ो เค•ि เคคुเคฎ เคœिเคคเคจे เคฌเคก़े เคธोเคšोเค—े เค‰เคคเคจे เคนी เคฌเคก़े เคนो เคœाเค“เค—े।

เคคुเคฎ्เคนाเคฐा เค†เค•ाเคฐ เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคธोเคš เคธे เคฌเคก़ा เคจเคนीं เคนोเคคा,

เค‡เคธเคฒिเค เคนเคฎेเคถा เคฌเคก़े เคธोเคšो เค”เคฐ เค…เคชเคจी เคธीเคฎाเค“ं เค•ो เค›ोเคก़ो।


Kuchh log apane aap ko chhota samajhate hain,

Lekin yaad rakho ki tum jitane bade sochoge utane hi bade ho jaoge

Tumhara aakaar tumhare soch se bada nahin hota,

Isalie hamesha bade socho aur apani seemaon ko chhodo


Some people think themselves small,

But remember, the more you think big, the bigger you become

Your size is not bigger than your thoughts,

So always think big and leave your limits


********************


เคœिंเคฆเค—ी เคฎें เค•ुเค› เค…เคจुเคญเคต เคฌเคก़े เคšैเคฒेंเคœ เคฌเคจ เคธเค•เคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‡เคจ เคšैเคฒेंเคœों เคธे เคกเคฐเคจे เค•ी เคœ़เคฐूเคฐเคค เคจเคนीं เคนै।

เค‡เคจ เคšैเคฒेंเคœों เคธे เคจिเคชเคŸเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนो,

เค”เคฐ เค‰เคจ्เคนें เคชाเคฐ เค•เคฐो।


Zindagi mein kuchh anubhav bade chaalenge ban sakate hain,

Lekin in chaalengon se darrane ki zaroorat nahin hai

In chaalengon se nipatane ke lie taiyaar raho,

Aur unhen paar karo


In life, some experiences can become big challenges,

But there is no need to be afraid of these challenges

Prepare yourself to face these challenges,

And overcome them


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคจเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคนोเคคे เคนैं,

เค”เคฐ เค‰เคจ्เคนें เคนเคฎेเคถा เค…เคชเคจे เค†เคช เคธे เคจाเคฐाเคœ़เค—ी เคนोเคคी เคนै।

เคฒेเค•िเคจ เค‡เคจ เคฒोเค—ों เค•ो เคจเคœ़เคฐเค…ंเคฆाเคœ़ เค•เคฐो,

เค”เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़ो।


Kuchh log hamesha nakaratmak hote hain,

Aur unhen hamesha apane aap se naaraajagi hoti hai

Lekin in logon ko najarandaz karo,

Aur age badho


Some people are always negative,

And they are always angry with themselves

But ignore these people,

And move forward


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เค…เคชเคจी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•े เคฒिเค เคจिเคฐाเคถ เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคเค• เค‰เคค्เคธเคต เคนै।

เคนเคฐ เคฆिเคจ เคเค• เคจเคˆ เคธौเค—ाเคค เคนै,

เคœो เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคी เคนै เค•ि เคนเคฎ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•े เค…เคฒเค—-เค…เคฒเค— เคฐंเค—ों เค•ो เคœीเคจा เคธीเค–เคคे เคนैं।


Kuchh log apani zindagi ke lie niraash hote hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki zindagi ek utsav hai

Har din ek nai saugat hai,

Jo hamen samajhati hai ki ham zindagi ke alag-alag rangon ko jeena seekhate hain


Some people are disappointed with their lives,

But they should remember that life is a celebration

Every day is a new gift,

Which teaches us to live the different colors of life


********************


เคœเคฌ เคคुเคฎ เคฎंเคฆी เคฎें เคนोเคคे เคนो,

เคคो เคธเคฎเค เคœाเค“ เค•ि เคคुเคฎ เคจเคˆ เคŠเคฐ्เคœा เค•ी เคคเคฒाเคถ เคฎें เคนो।

เค‡เคธเคธे เคคुเคฎ เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เคฌेเคนเคคเคฐ เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนोเคคे เคนो।


Jab tum mandi mein hote ho,

To samajh jao ki tum nayi oorja ki talash mein ho

Isase tum apane aap ko behatar banane ke lie taiyaar hote ho


When you are feeling low,

Understand that you are searching for new energy

This makes you ready to improve yourself


********************


เคœเคฌ เคคुเคฎ เคฎाเคฏूเคธ เคนोเคคे เคนो,

เคคो เค…เคชเคจी เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคจा เคถुเคฐू เค•เคฐो।

เค‡เคธเคธे เคคुเคฎ เค‰เคจ्เคนें เคนเคฒ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนोเคคे เคนो।


Jab tum mayoos hote ho,

To apani samasyaon ka samana karana shuroo karo

Isase tum unhen hal karane ke lie taiyaar hote ho


When you are disappointed,

Start facing your problems

This makes you ready to solve them


********************#


เคœเคฌ เคคुเคฎ เค…เคธเคซเคฒ เคนोเคคे เคนो,

เคคो เคฏाเคฆ เคฐเค–ो เค•ि เคคुเคฎ เค…เคญी เค…เคชเคจे เคฒเค•्เคท्เคฏ เคคเค• เคชเคนुंเคšเคจे เค•े เคฒिเค เค•ाเคฎ เค•เคฐ เคฐเคนे เคนो।

เค‡เคธเคธे เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เคฎेเคนเคจเคค เค•ा เคธเคฎ्เคฎाเคจ เคนोเคคा เคนै,

เค”เคฐ เคคुเคฎ เค‰เคจ्เคนें เคชूเคฐा เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เค”เคฐ เคญी เค‰เคค्เคธाเคนिเคค เคนोเคคे เคนो।


Jab tum asaphal hote ho,

To yaad rakho ki tum abhi apane lakshya tak pahunchane ke lie kaam kar rahe ho

Isase tumhari mehanat ka samman hota hai,

Aur tum unhen poora karne ke lie aur bhi utsahit hote ho


When you fail,

Remember that you are still working towards your goals

This gives respect to your hard work,

And makes you more enthusiastic to achieve them


********************


เคœเคฌ เคคुเคฎ เค…เค•ेเคฒे เคฎเคนเคธूเคธ เค•เคฐเคคे เคนो,

เคคो เคฏाเคฆ เคฐเค–ो เค•ि เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคชाเคธ เคนเคฎेเคถा เคฒोเค— เคนोเคคे เคนैं,

เคœो เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคธाเคฅ เคนैं।

เคคुเคฎ्เคนें เคธเคฎเคเคจे เค”เคฐ เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนोเคคे เคนैं।


Jab tum akela mahasoos karate ho,

To yaad rakho ki tumhare paas hamesha log hote hain,

Jo tumhare saath hain

Tumhen samajhane aur tumhari madad karane ke lie taiyaar hote hain


When you feel alone,

Remember that you always have people with you

They are ready to understand you and help you


********************


เคœเคฌ เคคुเคฎ्เคนाเคฐे เคฎเคจ เคฎें เค‰เคฆाเคธी เคนो,

เคคो เคฏाเคฆ เคฐเค–ो เค•ि เคฏเคน เค…เคจिเคตाเคฐ्เคฏ เคจเคนीं เคนै।

เค‡เคธเคธे เคคुเคฎ เค…เคชเคจे เคฎเคจ เค•ो เคถांเคค เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนोเคคे เคนो।


Jab tumhare man mein udaasi ho,

To yaad rakho ki yah anivaary nahin hai

Isase tum apane man ko shaant karane ke lie taiyaar hote ho


When you are sad,

So remember it is not mandatory.

By this you are ready to calm your mind.


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค…เคจ्เคฏाเคฏ เคธे เคœुเคก़े เคฐเคนเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคธเคš्เคšाเคˆ เค…ंเคค เคฎें เคœीเคคเคคी เคนै।

เคงैเคฐ्เคฏ เคฐเค–ो เค”เคฐ เคธเคนी เคนोเคจे เค•े เคฒिเค เคฒเคก़เคคे เคฐเคนो।


Kuchh log hamesha anyaay se jude rahate hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki sachchaee ant mein jeetati hai

Dhairy rakhao aur sahi hone ke lie ladate raho


Some people are always connected to injustice,

But they should remember that truth wins in the end

Be patient and keep fighting to be right


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เค…เคชเคจे เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เคฌเคนुเคค เคต्เคฏเคธ्เคค เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เคฏเคน เค‰เคจเค•े เคฒिเค เค…เคจिเคตाเคฐ्เคฏ เคจเคนीं เคนै।

เค‰เคจ्เคนें เค…เคชเคจे เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•े เคธाเคฅ เคธเคฎเคฏ เคฌिเคคाเคจा เคšाเคนिเค,

เคคाเค•ि เค‰เคจ्เคนें เค…เคชเคจे เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•ा เค†เคจंเคฆ เคฎिเคฒ เคธเค•े।


Kuchh log apane zindagi mein bahut vyast hote hain,

Lekin yah unake lie anivaary nahin hai

Unhen apane zindagi ke saath samay bitana chahie,

Taaki unhen apane zindagi ka aanand mil sake


Some people are very busy in their lives,

But it is not necessary for them

They should spend time with their lives,

so that they can enjoy their lives


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เค…เคชเคจे เค†เคช เคฎें เคฌंเคฆ เคนो เคœाเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เคฏเคน เค‰เคจเค•े เคฒिเค เค…เคจिเคตाเคฐ्เคฏ เคจเคนीं เคนोเคคा เคนै।

เค‰เคจ्เคนें เคฆुเคจिเคฏा เค•े เคธाเคฅ เคœुเคก़े เคฐเคนเคจा เคšाเคนिเค,

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•ो เค…เคงिเค• เคฎเคœเคฌूเคค เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคจเค เค…เคจुเคญเคต เค–ोเคœเคจे เคšाเคนिเค।


Kuchh log apane aap mein band ho jaate hain,

Lekin yah unake lie anivaary nahin hota hai

Unhen duniya ke saath jude rahana chahie,

Aur apane zindagi ko adhik majaboot banane ke lie naye anubhav khojane chahie


Some people become trapped in themselves,

But it is not necessary for them

They should stay connected with the world,

and search for new experiences to make their lives stronger


********************


เคœเคฌ เคคुเคฎ เค…เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เคฎเคนเคธूเคธ เค•เคฐเคคे เคนो,

เคคो เคฏाเคฆ เคฐเค–ो เค•ि เคคुเคฎ เคธंเคญเคฒ เคธเค•เคคे เคนो।

เค…เคชเคจी เคคाเค•เคค เค•ा เค‰เคชเคฏोเค— เค•เคฐो เค”เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़ो।


Jab tum asurakshit mahasoos karate ho,

To yaad rakho ki tum sambhal sakate ho

Apani taakat ka upayog karo aur age badho


When you feel insecure,

Remember that you can handle it

Use your strength and move forward


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค…เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เคฎเคนเคธूเคธ เค•เคฐเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เคฏเคน เค‰เคจเค•े เคฒिเค เค…เคจिเคตाเคฐ्เคฏ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เค‰เคจ เคšीเคœों เคธे เคฌเคšเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐเคคे เคนैं,

เคœिเคจเคธे เค‰เคจ्เคนें เคกเคฐ เคฒเค—เคคा เคนै।


Kuchh log hamesha asurakshit mahasoos karate hain,

Lekin yah unake lie anivaary nahin hai

Ve un chijon se bachane ki koshish karate hain,

Jinase unhen dar lagata hai


Some people always feel insecure,

But it is not necessary for them

They try to avoid things that scare them


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค†เคฒเคธी เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฒिเค เคฎेเคนเคจเคค เค•เคฐเคจा เคœ़เคฐूเคฐी เคนोเคคा เคนै।

เคจเค เคฎुเค•ाเคฎ เคคเค• เคชเคนुंเคšเคจे เค•े เคฒिเค เค•เคก़ी เคฎेเคนเคจเคค เค”เคฐ เคคैเคฏाเคฐी เค•ी เคœ़เคฐूเคฐเคค เคนोเคคी เคนै।


Kuchh log hamesha aalsi hote hain,

Lekin unhen yaad rakhna chahie ki safalta ke lie mehanat karana zaroori hota hai

Nae mukaam tak pahunchane ke lie kadi mehanat aur taiyaari ki zaroorat hoti hai


Some people are always lazy,

But they should remember that hard work is necessary for success

It requires hard work and preparation to reach new heights


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคคเคจाเคต เคฎें เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคง्เคฏाเคจ เค”เคฐ เคงैเคฐ्เคฏ เคธे เคฏเคน เคธเคฎเคธ्เคฏा เคธुเคฒเคाเคˆ เคœा เคธเค•เคคी เคนै।

เค‰เคจ्เคนें เค…เคชเคจे เคถांเคคि เคธे เคœुเคก़เคจा เคšाเคนिเค เค”เคฐ เคธंเคฏเคฎ เคฌเคจाเค เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค।


Kuchh log hamesha tanaav mein hote hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki dhyaan aur dhairy se yah samasya sulajhaee ja sakati hai

Unhen apane shaanti se judana chahie aur sanyam bananae rakhana chahie


Some people are always stressed,

But they should remember that this problem can be solved with focus and patience

They should connect with their peace and maintain self-discipline


********************#


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคจिเคฐाเคถ เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคจिเคฐाเคถा เค‰เคจเค•ी เคฎเคจोเคฆเคถा เค•ो เค”เคฐ เค–เคฐाเคฌ เค•เคฐ เคฆेเค—ी।

เคตे เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคธोเคš เค•ो เค…เคชเคจाเคं เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค•เคคा เค•ो เคฌเคข़ाเคं।


Kuchh log hamesha niraash hote hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki niraasha unaki manodasha ko aur kharab kar degi

Ve sakaaraatmak soch ko apanaen aur apane jeevan mein sakaaraatmakata ko badhaen


Some people are always disappointed,

But they should remember that disappointment will only worsen their mental state

They should adopt a positive mindset and increase positivity in their lives


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค…เค•ेเคฒे เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคตे เค…เค•ेเคฒेเคชเคจ เค•ो เคฆूเคฐ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เค•ुเค› เค•เคฐ เคธเค•เคคे เคนैं।

เคตे เคฆोเคธ्เคคों เคฏा เคชเคฐिเคตाเคฐ เคธे เคฌाเคคเคšीเคค เค•เคฐ เคธเค•เคคे เคนैं เคฏा เค…เคชเคจी เคชเคธंเคฆ เค•ी เค—เคคिเคตिเคงिเคฏों เคฎें เคถाเคฎिเคฒ เคนो เคธเค•เคคे เคนैं।


Kuchh log hamesha akale hote hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki ve akelapan ko door karane ke lie kuchh kar sakate hain

Ve doston ya parivaar se baatcheet kar sakate hain ya apani pasand ki gatividhiyon mein shaamil ho sakate hain


Some people are always alone,

But they should remember that they can do something to overcome loneliness

They can talk to friends or family or engage in activities they enjoy


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคถिเค•ाเคฏเคค เค•เคฐเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคถिเค•ाเคฏเคค เค‰เคจเค•ी เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ो เคนเคฒ เคจเคนीं เค•เคฐเคคी เคนै।

เคตे เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคนเคฒ เค–ोเคœเคจे เค•े เคฒिเค เค•ाเคฎ เค•เคฐें เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคฌेเคนเคคเคฐ เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐें।


Kuchh log hamesha shikaayat karate hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki shikaayat unaki samasyaon ko hal nahin karati hai

Ve samasyaon ka hal khojane ke lie kaam karen aur apane jeevan ko behtar banane ke lie prayas karen


Some people always complain,

But they should remember that complaining does not solve their problems

They should work to find solutions to their problems and make efforts to improve their lives


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคœเคฒเคจ เคฎเคนเคธूเคธ เค•เคฐเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคœเคฒเคจ เค•िเคธी เค•ा เคญी เคญเคฒा เคจเคนीं เค•เคฐเคคी เคนै।

เคตे เค…เคชเคจी เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฒिเค เค•ाเคฎ เค•เคฐें เค”เคฐ เคฆूเคธเคฐों เค•ी เคธเคซเคฒเคคा เคธे เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนों।


Kuchh log hamesha jalan mahasoos karate hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki jalan kisee ka bhee bhala nahin karati hai

Ve apani saphalata ke lie kaam karen aur doosaron kee saphalata se prerit hon


Some people always feel jealous,

But they should remember that jealousy does not benefit anyone

They should work towards their own success and be inspired by the success of others


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค˜เคฌเคฐाเค เคนुเค เคจเคœเคฐ เค†เคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เค˜เคฌเคฐाเคนเคŸ เค•िเคธी เคญी เคธเคฎเคธ्เคฏा เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เค…เคชเคจी เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคธเค•्เคฐिเคฏ เคฐเคนें เค”เคฐ เคธ्เคฅिเคฐ เคฌเคจे เคฐเคนें।


Kuchh log hamesha ghabarae hue najar ate hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki ghabarahat kisee bhee samasya ka samaadhaan nahin hai

Ve apani samasyaon ka samana karane ke lie sakriy rahen aur sthir bane rahen


Some people always appear anxious,

But they should remember that anxiety does not solve any problem

They should remain active and composed to face their problems


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคจिเคฐाเคถ เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคนाเคฐ เค•เคญी เคจเคนीं เคฎाเคจी เคœाเคจी เคšाเคนिเค।

เค‰เคจ्เคนें เคจเค เคฎौเค•ों เค•ी เคคเคฒाเคถ เค•เคฐเคจी เคšाเคนिเค เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เค‰เคค्เคธाเคน เคฌเคจाเค เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค।


Kuchh log hamesha niraash hote hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki haar kabhee naheen maanee jaanee chaahie

Unhen nae maukon kee talaash karanee chahie aur apane jeevan mein utsaah banae rakhana chahie


Some people are always disappointed,

But they should remember that one should never give up

They should seek new opportunities and keep enthusiasm in their lives


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค†เค•्เคฐोเคถिเคค เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เค†เค•्เคฐोเคถเคฃ เค‰เคจเค•ी เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เค…เคชเคจी เคถांเคคि เค•ो เคฌเคจाเค เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค”เคฐ เคธंเคฏเคฎ เคฌเคจाเค เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค।


Kuchh log hamesha aakroshit hote hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki aakroshan unaki samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve apani shaanti ko banae rakhana chahie aur sanyam banae rakhana chahie


Some people are always angry,

But they should remember that anger does not solve their problems

They should maintain their peace and practice self-control


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค‰เคฆाเคธ เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคœीเคตเคจ เค•े เคนเคฐ เคฎोเคก़ เคชเคฐ เคธुเค– เค”เคฐ เคฆुเค– เคนोเคคे เคนैं।

เคตे เคธंเคคुเคท्เคŸ เคฐเคนเคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐें เค”เคฐ เคช्เคฐเคค्เคฏेเค• เคชเคฒ เค•ा เค†เคจंเคฆ เค‰เค ाเคं।


Kuchh log hamesha udaas hote hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki jeevan ke har mod par sukh aur dukh hote hain

Ve santusht rahane ka prayas karen aur pratyek pal ka aanand uthaen


Some people are always sad,

But they should remember that life has its ups and downs

They should strive to be content and enjoy every moment


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคจเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคธोเคšเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคจเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค•เคคा เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคธोเคšเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐें เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคธुเคงाเคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐें।


Kuchh log hamesha nakaratmak sochate hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki nakaratmakata samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve sakaratmak sochane kee koshish karen aur apane jeevan ko sudharane ke lie prayas karen


Some people always think negatively,

But they should remember that negativity does not solve problems

They should try to think positively and make efforts to improve their lives


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค…เคธंเคคुเคท्เคŸ เคฐเคนเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เค…เคธंเคคुเคท्เคŸि เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เค†เคญाเคฐी เคนोเคจे เค•ी เค•ोเคถिเคถ เค•เคฐें เค”เคฐ เค…เคชเคจी เคธเคฎृเคฆ्เคงि เค•ो เคฆेเค–เคจे เค•े เคฒिเค เคธเคฎเคฏ เคจिเค•ाเคฒें।


Kuchh log hamesha asantusht rahte hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki asantushti samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve aabharee hone kee koshish karen aur apani samriddhi ko dekhane ke lie samay nikaalen


Some people are always dissatisfied,

But they should remember that dissatisfaction does not solve problems

They should try to be grateful and take time to appreciate their prosperity


********************#


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคจिเคฐाเคถ เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคจिเคฐाเคถा เค•िเคธी เคธเคฎเคธ्เคฏा เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เค…เคชเคจे เคธเคชเคจों เค•ा เคชीเค›ा เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เค‰เคค्เคธाเคนिเคค เคนों เค”เคฐ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•े เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนें।


Kuchh log hamesha niraash hote hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki niraasha kisee samasya ka samaadhaan nahin hai

Ve apane sapnon ka peeche karane ke lie utsaahit hon aur samasyaon ke saamana karane ke lie taiyar rahen


Some people are always disappointed,

But they should remember that disappointment does not solve any problem

They should be enthusiastic about chasing their dreams and be prepared to face their problems


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคšिंเคคिเคค เคฐเคนเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคšिंเคคा เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เค…เคชเคจी เคธ्เคฅिเคคि เค•ो เคธเคฎเคें เค”เคฐ เคธเค•्เคฐिเคฏ เคฐเคนเคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐें।


Kuchh log hamesha chintit rahte hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki chinta samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve apani sthiti ko samajhen aur sakriy rahane ka prayas karen


Some people are always worried,

But they should remember that worry does not solve any problem

They should understand their situation and make an effort to stay active


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค…เค•ेเคฒे เคฎเคนเคธूเคธ เค•เคฐเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เค…เค•ेเคฒाเคชเคจ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เค…เคชเคจे เคชเคฐिเคตाเคฐ เค”เคฐ เคฎिเคค्เคฐों เคธे เคธंเคชเคฐ्เค• เคฎें เคฐเคนें เค”เคฐ เคธंเคฌंเคงों เค•ो เคฎเคœเคฌूเคค เคฌเคจाเค เคฐเค–เคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐें।


Kuchh log hamesha akela mahasoos karate hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki akelaapan samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve apane parivaar aur mitron se sampark mein rahen aur sambandhon ko majaboot banaye rakhane ka prayas karen


Some people always feel lonely,

But they should remember that loneliness does not solve any problem

They should stay in touch with their family and friends and make an effort to strengthen their relationships


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคคเคจाเคต เคฎें เคฐเคนเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคคเคจाเคต เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เคง्เคฏाเคจ เคต เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•े เคฎाเคง्เคฏเคฎ เคธे เค…เคชเคจे เคฎเคจ เค•ो เคถांเคค เค•เคฐเคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐें।


Kuchh log hamesha tanaav mein rahte hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki tanaav samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve dhyaan v abhyaas ke maadhyam se apane man ko shaant karane ka prayas karen


Some people always feel stressed,

But they should remember that stress does not solve any problem

They should try to calm their mind through meditation and practice


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค…เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เคฎเคนเคธूเคธ เค•เคฐเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เค…เคธुเคฐเค•्เคทा เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เค…เคชเคจी เคธुเคฐเค•्เคทा เค•े เคฒिเค เค‰เคšिเคค เค‰เคชाเคฏ เค…เคชเคจाเคं เค”เคฐ เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เคฐเค–เคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐें।


Kuchh log hamesha asurakshit mahasoos karate hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki asuraksha samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve apani suraksha ke lie uchit upaay apnaen aur apane aap ko surakshit rakhane ka prayas karen


Some people always feel insecure,

But they should remember that insecurity does not solve any problem

They should adopt appropriate measures for their security and make an effort to keep themselves safe


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคจाเคฐाเคœ़ เคฐเคนเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคจाเคฐाเคœ़ी เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เคงीเคฐเคœ เคฐเค–ें เค”เคฐ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคขूँเคขเคจे เค•े เคฒिเค เคตिเคตेเค•เคชूเคฐ्เคตเค• เคตिเคšाเคฐ เค•เคฐें।


Kuchh log hamesha naaraaz rahate hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki naaraazee samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve dheeraj rakhen aur samasyaon ka samaadhaan dhundhane ke lie vivekpurn vichaar karen


Some people are always angry,

But they should remember that anger does not solve any problem

They should be patient and think wisely to find solutions to their problems


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคกเคฐे เคนुเค เคฐเคนเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคกเคฐ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เค…เคชเคจे เคกเคฐ เค•ो เคธाเคฎเคจे เคฒाเคจे เค•े เคฒिเค เคธाเคนเคธी เคนों เค”เคฐ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•े เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนें।


Kuchh log hamesha dare hue rahte hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki dar samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve apane dar ko saamane laane ke lie saahasii hon aur samasyaon ke saamana karane ke lie taiyar rahen


Some people are always scared,

But they should remember that fear does not solve any problem

They should be courageous to face their fears and be prepared to tackle their problems


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เคตिเคšเคฒिเคค เคนोเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคตिเคšเคฒเคจ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เคธ्เคฅिเคฐ เคนों เค”เคฐ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคขूँเคขเคจे เค•े เคฒिเค เค…เคชเคจा เคง्เคฏाเคจ เค•ेंเคฆ्เคฐिเคค เค•เคฐें।


Kuchh log hamesha vichalit hote hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki vichalan samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve sthir hon aur samasyaon ka samaadhaan dhundhane ke lie apana dhyaan kendrit karen


Some people are always agitated,

But they should remember that agitation does not solve any problem

They should remain calm and focus their attention on finding solutions to their problems


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค…เคซ़เคธोเคธ เคฎเคนเคธूเคธ เค•เคฐเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เค…เคซ़เคธोเคธ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคเค• เคจเคˆ เคฆिเคถा เคฆेเคจे เค”เคฐ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เคธे เคธीเค–เคจे เค•े เคฒिเค เค‰เคจ्เคนें เค…เคตเคธเคฐ เคฆेเค–เคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐें।


Kuchh log hamesha afsos mahasoos karate hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki afsos samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve apane jeevan ko ek nai disha dene aur samasyaon se seekhane ke lie unhen avasar dekhane ka prayas karen


Some people always feel regretful,

But they should remember that regret does not solve any problem

They should try to find opportunities to give their life a new direction and learn from their problems


********************


เค•ुเค› เคฒोเค— เคนเคฎेเคถा เค…เคธंเคคुเคท्เคŸ เคฐเคนเคคे เคนैं,

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคจ्เคนें เคฏाเคฆ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เค…เคธंเคคुเคท्เคŸि เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจเคนीं เคนै।

เคตे เค…เคชเคจे เค†เคธเคชाเคธ เค•े เคธ्เคฅाเคจों, เคฒोเค—ों เค”เคฐ เค˜เคŸเคจाเค“ं เค•ा เค†เคจंเคฆ เคฒें เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เค…เคงिเค• เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคชเคนเคฒुเค“ं เคชเคฐ เคง्เคฏाเคจ เค•ेंเคฆ्เคฐिเคค เค•เคฐें।


Kuchh log hamesha asantusht rahte hain,

Lekin unhen yaad rakhana chahie ki asantushti samasyaon ka samaadhaan nahin hai

Ve apane aas-paas ke sthaanon, logon aur ghatanaon ka aanand len aur apane jeevan ke adhik sakaaraatmak pahaluon par dhyaan kendrit karen


Some people are always dissatisfied,

But they should remember that dissatisfaction does not solve any problem

They should enjoy the places, people, and events around them and focus on the more positive aspects of their life


********************#


เคœเคฌ เค–ुเคถिเคฏाँ เค•ाเคซी เคฆूเคฐ เคนो เคœाเคคी เคนैं

เคคเคฌ เค…เค•्เคธเคฐ เคฎเคจ เค•ा เคธเคซ़เคฐ เคญी เค‰เคฆाเคธ เคนो เคœाเคคा เคนैं

เค–ुเคฆ เค•ो เคขเค• เค•เคฐ เคธो เคœाเค“ เคคुเคฎ

เคถाเคฏเคฆ เคจींเคฆ เคฎें เคญी เคฎुเคเคธे เคฎुเคฒाเค•ाเคค เคนो เคœाเคคी เคนैं।


Jab khushiyaan kaafi door ho jaati hain

Tab aksar man ka safar bhi udaas ho jaata hai

Khud ko dhak kar so jao tum

Shayad neend mein bhi mujhse mulaakaat ho jaati hai


When happiness seems so far away

Often the journey of the heart becomes gloomy

Cover yourself and go to sleep

Perhaps we'll meet even in your dreams


********************


เค•्เคฏा เค•เคฐें เคœเคฌ เค…เคชเคจों เค•ा เคธाเคฅ เค›ूเคŸ เคœाเคคा เคนैं

เคฎเคจ เคนी เคฎเคจ เคคो เคซिเคฐ เคธे เคŸूเคŸ เคœाเคคा เคนैं

เคนाเคฅ เคฌเคข़ा เค•े เค•ोเคˆ เคญी เคจเคนीं เคฎिเคฒเคคा เคนैं

เคฎुเคถ्เค•िเคฒों เค•े เคฌाเคฆเคฒ เคนเคฎाเคฐे เคธिเคฐ เคชเคฐ เค›ाเคฏे เคฐเคนเคคे เคนैं।


Kya karein jab apnon ka saath chhoot jaata hai

Man hi man toh phir se toot jaata hai

Haath badha ke koi bhi nahi milta hai

Mushkilon ke baadal hamaare sir par chhaaye rahte hain


What to do when our loved ones depart

The heart breaks all over again

No one seems to reach out a hand

Clouds of difficulty hover over our heads


********************


เคฎเคจ เค‰เคฆाเคธ เคนैं, เคฆिเคฒ เค…เค•ेเคฒा เคนैं

เค•्เคฏा เค•เคฐें เคœเคฌ เคœिंเคฆเค—ी เค–ुเคถिเคฏों เคธे เค–ाเคฒी เคนैं

เคฌเคธ เคเค• เคคเคฎเคจ्เคจा เคนैं, เค•ि เคœिंเคฆเค—ी เคฎें

เค–ुเคถिเคฏों เค•े เคฌिเคจा เคญी เค•ुเค› เค…เคš्เค›ा เคนो เคธเค•เคคा เคนैं।


Man udaas hain, dil akela hain

Kya karein jab zindagi khushiyo se khali hai

Bas ek tamanna hai, ki zindagi mein

Khushiyo ke bina bhi kuch accha ho sakta hai


The heart is sad, alone it feels

What to do when life seems empty of joy

There is one wish, that in life

Something good can happen even without happiness


********************


เคœเคฌ เค–ुเคถिเคฏाँ เคนोเคคी เคฅीं เค…เคชเคจी เค–ुเคฆเค—เคฐ्เคœी เคธे

เคคเคฌ เค…เค•्เคธเคฐ เคฆूเคธเคฐों เค•ो เคญूเคฒ เคœाเคคे เคฅे เคนเคฎ

เค†เคœ เค–ुเคถिเคฏों เค•े เคฌเคœाเคฏ เคฆเคฐ्เคฆ เคนी เคฎिเคฒเคคा เคนैं

เคœिंเคฆเค—ी เคœीเคคे-เคœी เคนी เคฎเคฐ เคœाเคคे เคนैं เคนเคฎ।


Jab khushiyaan hoti thein apni khudgarzi se

Tab aksar doosron ko bhool jaate the hum

Aaj khushiyo ke bajay dard hi milta hai

Zindagi jeete-je hi mar jaate hain hum


When we were happy with our selfishness

Often we forgot about others

Today, instead of happiness, we only feel pain

We live and die in the same breath


********************


เค•เคญी เค–ुเคถ เคฐเคนเคคे เคฅे เคนเคฎ เคฌेเค–़เคฌเคฐ

เค•เคญी เค‰เคฆाเคธ เคคो เคฅे เคฎเค—เคฐ เค›ुเคชाเค•เคฐ

เค†เคœ เคนเคฐ เคถเค–़्เคธ เคฌเคคाเคคा เคนैं เคนเคฎें

เคคुเคฎ्เคนाเคฐी เค†ंเค–ों เคฎें เค†ंเคธू เค•्เคฏों เคนो เค—เค เค‡เคธเค•ी เคตเคœเคน เค•्เคฏा เคนैं।


Kabhi khush rehte the hum bekhabar

Kabhi udaas toh the magar chhupa kar

Aaj har shakhs batata hai humein

Tumhaari aankhon mein aansoo kyun hogaye, iski wajah kya hai


We used to be happy, carefree

Sometimes sad, but hiding it away

Today, everyone asks us

Why there are tears in your eyes, what's the reason


********************


เคฎुเคे เคฌเคคाเค“ เคคुเคฎ เคฎेเคฐी เค•्เคฏा เคนोเค—ी เคนाเคฒเคค

เคœเคฌ เค–ुเคถिเคฏों เค•े เคฌเคœाเคฏ เค†ँเค–ों เคฎें เคนोเค—ा เค†ंเคธू

เค•्เคฏा เคฎेเคฐी เคฎुเคธ्เค•ाเคจ เคญी เค–ो เคœाเคเค—ी

เคฏा เคฎुเคเคฎें เคฐเคนेเค—ा เค†เคœ เคญी เคœเคœ़्เคฌाเคค เค•ा เคฆौเคฐ เคœाเคฐी।


Mujhe batao tum meri kya hogi haalat

Jab khushiyo ke bajay aankhon mein hoga aansoo

Kya meri muskaan bhi kho jaayegi

Ya mujhmein rahega aaj bhi jazbaat ka daur jaari


Tell me, what will happen to me

When there are tears in my eyes instead of joy

Will my smile also disappear

Or will the era of emotions continue in me


********************


เคฆเคฐ्เคฆ เคญเคฐी เคคोเคนเคฎเคคें เค•्เคฏा เค•เคนเคคी เคนैं

เคœो เค…เค•्เคธเคฐ เคฎเคจ เค•ो เคคเคก़เคชाเคคी เคนैं

เค‡ंเคธाเคจ เคคो เคฐोเค เคฌिเคจा เคฐเคน เคจเคนीं เคธเค•เคคा

เคฒेเค•िเคจ เค…เค—เคฐ เคฐोเคจे เค•ी เคตเคœเคน เคนोเคคी เคนैं, เคคो เคฆुःเค– เคฆोเค—ुเคจा เคนोเคคा เคนैं।


Dard bhari tohmatein kya kehti hain

Jo aksar man ko tadpaati hain

Insaan toh roye bina reh nahi sakta

Lekin agar rone ki wajah hoti hain, toh dukh doguna hota hai


What do painful accusations say

That often torment the mind

A person cannot live without crying

But if there is a reason to cry, the pain is doubled


********************


เคœिंเคฆเค—ी เค•ा เคนเคฐ เคฐाเคธ्เคคा เคนैं เคคोเคนเคฎเคคों เคธे เคญเคฐा

เคฎुเคถ्เค•िเคฒों เคธे เคญเคฐी เคนैं เคœो เค‰เคธเคฎें เคนเคฐ เค˜เคก़ी เคนोเคคी เคนैं เค–เคฐा

เคชเคฐ เคฎเคจ เค•ो เคธंเคญाเคฒเค•เคฐ เคšเคฒเคจे เคตाเคฒे เคนी เคนोเคคे เคนैं เคœीเคคे เคนुเค เค‡ंเคธाเคจ

เคœो เคนเคฐ เคคเคฐเคน เค•े เคธंเค˜เคฐ्เคทों เคธे เคจिเค•เคฒ เค•เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़เคคे เคนुเค เคฆिเค–ाเคคे เคนैं เคฆเคฎเคฆाเคฐ เคฎिเคœ़ाเคœ เค•ा เค‡เคœ़เคนाเคฐ।


Zindagi ka har raasta hai tohmaton se bhara

Mushkilon se bhari hai jo usmein har ghadi hoti hai khara

Par man ko sambhaalkar chalne wale hi hote hain jeete hue insaan

Jo har tarah ke sangharshon se nikal kar aage badhte hue dikhate hain damdaar mizaaj ka izhaar


Every path of life is filled with accusations

Difficulties are constantly present in it

But only those who control their minds can succeed

Who emerge from all struggles and show their strong spirit


********************


เคœเคฌ เคคเคจ्เคนाเคˆ เคฎेเคฐी เคธाเคฅ เคฆे เค—ुเคœ़เคฐเคคी เคนै

เคคเคฌ เค…เค•ेเคฒाเคชเคจ เคฎुเคे เคฆเคฌोเคš เคฒेเคคा เคนैं

เค–ुเคถिเคฏों เคธे เค–ाเคฒी เคนो เคœाเคคी เคนैं เคฎेเคฐी เคฆुเคจिเคฏा

เคซिเคฐ เคฆเคฐ्เคฆ เค”เคฐ เคฆुःเค– เค•ा เคธाเคฏा เคฌเคจ เคœाเคคा เคนैं।


Jab tanhaai meri saath de guzarti hai

Tab akelaapan mujhe daboch leta hai

Khushiyo se khali ho jaati hai meri duniya

Phir dard aur dukh ka saaya ban jaata hai


When loneliness passes with me

Then the feeling of loneliness grips me

My world becomes empty of joy

And the shadow of pain and sadness takes over


********************


เค†เคœ เคฎुเคे เค–ुเคถिเคฏों เค•ी เคจเคนीं เคฆुเค– เค•ी เคคเคฒाเคถ เคนैं

เคถाเคฏเคฆ เคฎुเคे เค‰เคธ เคฆเคฐ्เคฆ เค•ी เคœ़เคฐूเคฐเคค เคนैं

เคœो เคฎुเคे เคฏाเคฆ เคฆिเคฒा เคฆे เค•ि เคฎैं เคœी เคฐเคนा เคนूँ

เคœो เคฎेเคฐी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•ो เคฎुเค•เคฎ्เคฎเคฒ เค•เคฐे เคนैं।


Aaj mujhe khushiyo ki nahi dard ki talash hai

Shayad mujhe uss dard ki zaroorat hai

Jo mujhe yaad dilade ki main jee raha hoon

Jo meri zindagi ko mukammal kare hai


Today I'm not searching for happiness, but pain

Perhaps I need that pain

That reminds me that I am alive

That completes my life


********************#


เคนเคฐ เคฆเคฐ्เคฆ เค•ा เค…ंเคค เคเค• เคฆिเคจ เคนोเคคा เคนैं

เคนเคฐ เค†ंเคธू เค•ी เคเค• เคจเคˆ เคถुเคฐुเค†เคค เคนोเคคी เคนैं

เคฆुःเค– เค•ा เคจाเคฎ เคคो เคจเคนीं เคนोเคคा เคนैं เคœिंเคฆเค—ी เคธे เคนเคฎेเคถा เค•े เคฒिเค เคฆूเคฐ

เคฒेเค•िเคจ เคฆเคฐ्เคฆ เค•ी เคฏाเคฆ เคฆिเคฒा เคฆेเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เคœीเคจा เคคो เคนैं เคนเคฎेเคถा เคœเคฐूเคฐ।


Har dard ka ant ek din hota hai

Har aansoo ki ek nayi shuruat hoti hai

Dukh ka naam toh nahi hota hai zindagi se hamesha ke liye door

Lekin dard ki yaad dila deta hai ki hamein jeena toh hai hamesha zaroor


Every pain ends one day

Every tear has a new beginning

The name of sorrow doesn't stay away from life forever

But the memory of pain reminds us that we must live always


********************


เคœเคฌ เคฎेเคฐा เคฎเคจ เค‰เคฆाเคธ เคนोเคคा เคนैं

เคคो เคฎैं เค–ुเคฆ เคธे เคฏे เคธเคตाเคฒ เคชूเค›เคคा เคนूँ

เค•्เคฏा เคฎेเคฐी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เค…เคญी เค”เคฐ เค–ुเคถिเคฏाँ เคจเคนीं เคนैं

เค•्เคฏों เค…เคชเคจे เค†ंเคธुเค“ं เค•ो เคฎैं เคฆूเคธเคฐों เคธे เค›ुเคชाเคคा เคนूँ।


Jab mera man udaas hota hai

Toh main khud se ye sawaal poochta hoon

Kya meri zindagi mein abhi aur khushiyaan nahi hai

Kyun apne aansuon ko main doosron se chupaata hoon


When my heart feels sad

I ask myself this question

Are there no more joys left in my life?

Why do I hide my tears from others?


********************


เคนเคฐ เคฌाเคค เคœो เคธुเค–เคฆ เคจเคนीं เคฒเค—เคคी

เคนเคฐ เคฆिเคจ เคœो เค‰เคฆाเคธ เคจเคœ़เคฐ เค†เคคा เคนैं

เค‡เคจ เคฒเคฎ्เคนों เคฎें เค…เค—เคฐ เค†เคช เค–ुเคถ เคนो เคธเค•เคคे เคนैं

เคคो เค‰เคธเคฎें เคญी เค•ोเคˆ เค…เคชเคจे เคฆเคฐ्เคฆों เค•ी เคตเคœเคน เคชा เคฒेเคคा เคนैं।


Har baat jo sukhad nahi lagti

Har din jo udaas nazar aata hai

In lamhon mein agar aap khush ho sakte hai

Toh usmein bhi koi apne dard ki wajah pa leta hai


Every situation that doesn't feel happy

Every day that appears gloomy

Even in moments of joy, someone can find the reason for their pain


********************


เคœिंเคฆเค—ी เค•े เคธเคซ़เคฐ เคฎें เค•ुเค› เคฆोเคธ्เคค เคฌเคจाเคฏे เคฅे

เคœिเคจเค•े เคธाเคฅ เคนเคฎเคจे เค–ुเคถिเคฏाँ เคญी เคฌाँเคŸी เคฅी

เคชเคฐ เค…เคฌ เคœเคฌ เคนเคฎें เค–ुเคถ เคจเคนीं เคนोเคคा เคนैं

เคคเคฌ เค•ोเคˆ เค…เคชเคจे เคฆเคฐ्เคฆ เคธे เคนเคฎें เค†เคฌाเคฆ เค•เคฐเคคा เคนैं।


Zindagi ke safar mein kuchh dost banaye the

Jinke saath humne khushiyaan bhi baanti thi

Par ab jab hamein khush nahi hota hai

Tab koi apne dard se hamein aabad karta hai


In the journey of life, we make some friends

With whom we share our happiness

But when we are not happy anymore

Someone consoles us with their pain


********************


เค–ुเคถिเคฏों เคธे เคฒเคฎ्เคนे เคคो เคฌเคนुเคค เคนोเคคे เคนैं

เคชเคฐ เคฆुःเค– เค‰เคจเคธे เคญी เคœ्เคฏाเคฆा เค•เค िเคจ เคนोเคคे เคนैं

เค•เคญी เคธเคฎเค เคจเคนीं เค†เคคा เค•ि เค•्เคฏों เคฆुःเค– เคนเคฎाเคฐे เคธाเคฅ เคนोเคคा เคนैं

เคฒेเค•िเคจ เคœเคฌ เคธाเคฅी เคฎिเคฒ เคœाเคคे เคนैं, เคคो เคœीเคจे เค•ा เค…เคนเคธाเคธ เคนोเคคा เคนैं।


Khushiyo se lamhe toh bahut hote hain

Par dukh unse bhi jyada kathin hote hain

Kabhi samajh nahi aata ki kyun dukh humare saath hota hai

Lekin jab saathi mil jaate hain, toh jeene ka ahsaas hota hai


Moments of joy are many

But sorrow is more challenging than any

We often don't understand why we suffer

But when we find a companion, we feel alive


********************


เค•เคญी เค•เคญी เคคเคจ्เคนाเคˆ เคฌเคนुเคค เคฎुเคถ्เค•िเคฒ เคนोเคคी เคนैं

เคœเคฌ เคนเคฎाเคฐे เคธाเคฅ เค•ोเคˆ เคจเคนीं เคนोเคคा เคนैं

เคชเคฐ เค‡เคธी เคคเคจ्เคนाเคˆ เคฎें เคนเคฎें เคธเคฌเค• เค•ी เคธीเค– เคฎिเคฒเคคी เคนैं

เค”เคฐ เคนเคฎ เค…เคชเคจी เคฎเคœเคฌूเคคी เค•ा เคเคนเคธाเคธ เค•เคฐเคคे เคนैं।


Kabhi kabhi tanhaai bahut mushkil hoti hai

Jab hamare saath koi nahi hota hai

Par isi tanhaai mein humein sabak ki seekh milti hai

Aur hum apni mazbooti ka ehsaas karte hai


Sometimes loneliness is challenging

When there is no one with us

But in that loneliness, we learn valuable lessons

And realize our strength


********************


เคœเคฌ เคญी เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคคाเคฏे

เคคो เค‰เคธเคธे เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคฆเคฎ เคชเคฐ เคœीเคจा เคธिเค–ाเคฏे

เคนเคฎाเคฐे เค…ंเคฆเคฐ เค•ा เค‡เคธ เคคंเค—ी เค•ो เคœाเคจเคคे เคนुเค

เค‰เคธे เคฆूเคฐ เค•เคฐเคจा เคนเคฎाเคฐी เคคाเค•เคค เคฌเคจ เคœाเคฏे।


Jab bhi dukh hamein sataaye

Toh usse hamein apne dam par jeena sikhaaye

Hamare andar ka iss tangi ko jaante hue

Use door karna hamari taakat ban jaaye


Whenever sorrow troubles us

It teaches us to live by our own strength

Knowing the tightness within us

Removing it becomes our power


********************


เค•เคญी เค•เคญी เคคो เคฒเค—เคคा เคนैं

เค•ि เคนเคฎाเคฐी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฌिเคจा เคฎเคคเคฒเคฌ เค•ी เคนोเคคी เคœा เคฐเคนी เคนैं

เคชเคฐ เคซिเคฐ เคนเคฎ เค…เคชเคจे เค…ंเคฆเคฐ เค•े เคธुเค–เคฆ เคฒเคฎ्เคนों เค•ो เคคเคฒाเคถเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค‰เคธเคธे เค…เคชเคจे เคฆเคฐ्เคฆों เค•ो เคฆूเคฐ เค•เคฐเคคे เคนैं।


Kabhi kabhi toh lagta hai

Ki hamari zindagi bina matlab ki hoti jaa rahi hai

Par phir hum apne andar ke sukhad lamhon ko talashate hain

Aur usse apne dard ko door karte hain


Sometimes it feels like

Our life is becoming meaningless

But then we search for moments of joy within us

And use them to heal our pain


********************


เคฆुःเค– เค•े เคธाเคฅ เคธाเคฅ เคœीเคตเคจ เคฎें

เค–ुเคถिเคฏों เค•ी เคญी เค•ोเคˆ เค•เคฎी เคจเคนीं เคนोเคคी เคนैं

เคชเคฐ เคœเคฌ เคฆुःเค– เคนเคฎें เคคเฅœเคชाเคคा เคนैं

เคคो เคนเคฎ เค‰เคธे เคेเคฒ เค•เคฐ, เคธเคฌเค• เคฒेเค•เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़เคคे เคนैं।


Dukh ke saath saath jeevan mein

Khushiyo ki bhi koi kami nahi hoti hai

Par jab dukh hamein tadpaata hai

Toh hum use jhel kar, sabak lekar aage badhte hai


Along with sorrow, life

Does not lack happiness

But when sorrow tortures us

We bear it, learn from it, and move forward


********************


เคœिเคธ เคฆिเคจ เคนเคฎें เค…เคชเคจी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคชเคฐ เค—ुเคฐूเคฐ เคนोเค—ा

เค‰เคธ เคฆिเคจ เคนเคฎाเคฐी เคฆुःเค–ों เค•ा เค•ोเคˆ เคฎोเคฒ เคจเคนीं เคนोเค—ा

เคซिเคฐ เคนเคฎ เค‰เคธ เค–ुเคถी เค•ो เค–ो เคฆेंเค—े

เคœो เคนเคฎाเคฐे เคฆเคฐ्เคฆ เค•ो เคฆूเคฐ เค•เคฐเคคी เคนैं।


Jis din hamein apni zindagi par gurur hoga

Us din hamari dukhon ka koi mol nahi hoga

Phir hum us khushi ko kho denge

Jo hamare dard ko door karti hai


The day we are proud of our life

There will be no value to our sorrows

Then we will lose that joy

Which heals our pain


********************#


เคนเคฎाเคฐी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคเค• เค•िเคคाเคฌ เคนैं

เคœिเคธเคฎें เคนเคฎ เค–ुเคฆ เคนी เค…เคชเคจी เค•เคนाเคจी เคฒिเค–เคคे เคœा เคฐเคนे เคนैं

เคฆुःเค– เค”เคฐ เคธुเค– เคฆोเคจों เค•ी เคนैं เค‡เคธเคฎें เคœเค—เคน

เคชเคฐ เค…เคชเคจे เคฆเคฐ्เคฆों เค•ो เคธเคฌเค•े เคธाเคฎเคจे เคชेเคถ เค•เคฐเคจे เคฎें เคญी เคเค• เคคाเค•เคค เคนैं।


Hamari zindagi ek kitaab hai

Jismein hum khud hi apni kahaani likhte ja rahe hain

Dukh aur sukh dono ki hain ismein jagah

Par apne dard ko sabke saamne pesh karne mein bhi ek taakat hai


Our life is a book

In which we are writing our own story

There is room for both sorrow and joy

But there is also strength in presenting our pain to others


********************


เคœिंเคฆเค—ी เค•ा เคนเคฐ เคธเคซ़เคฐ เคนเคฎें เค•ुเค› เคธिเค–ाเคคा เคนैं

เคนเคฎ เค‰เคจ เคธเคฌเค•ो เคธเคฎเคเคคे เคนुเค เค…เคชเคจा เค†เค—े เค•ा เคธเคซ़เคฐ เคœाเคฐी เคฐเค–เคคे เคนैं

เคฆुःเค– เค”เคฐ เคธुเค– เคนเคฎाเคฐे เคœीเคตเคจ เค•े เคฆो เคชเคนเคฒू เคนैं

เคœो เคเค• เคฆूเคธเคฐे เคธे เค…เคฒเค— เคจเคนीं เคนो เคธเค•เคคे เคนैं।


Zindagi ka har safar humein kuchh sikhata hai

Hum un sabko samajhte hue apna aage ka safar jaari rakhte hain

Dukh aur sukh hamare jeevan ke do pahlu hain

Jo ek doosre se alag nahi ho sakte hain


Every journey of life teaches us something

We continue our journey while understanding those lessons

Sorrow and joy are two sides of our life

That cannot be separated from each other


********************


เคนเคฎ เคœเคฌ เคญी เค‰เคฆाเคธ เคฎเคนเคธूเคธ เค•เคฐเคคे เคนैं

เคคो เค‰เคธเค•ा เคฎเคคเคฒเคฌ เคจเคนीं เคนोเคคा เค•ि เคนเคฎ เค†เคงे เคนो เค—เค เคนैं

เคนเคฎाเคฐे เค…ंเคฆเคฐ เค‰เคธเค•ी เคตเคœเคน เคœाเคจเคคे เคนुเค เคญी

เคนเคฎ เค‰เคธे เคธाเคฎเคจे เคฒाเคจे เคฎें เคนिเคšเค•िเคšाเคคे เคนैं।


Hum jab bhi udaas mehsoos karte hain

Toh uska matlab nahi hota ki hum aadhe ho gaye hain

Hamare andar uski wajah jaante hue bhi

Hum use saamne laane mein hichkichate hain


Whenever we feel sad

It doesn't mean that we are halfway through

Even though we know the reason inside us

We hesitate to bring it out


********************


เคฆुःเค– เค•ो เคธाเคฎเคจे เคฒाเคจा เค•เคญी เค†เคธाเคจ เคจเคนीं เคนोเคคा เคนैं

เคชเคฐ เคœเคฌ เคนเคฎ เค‰เคธे เคธाเคฎเคจे เคฒाเคคे เคนैं เคคो เค‰เคธเคธे เคนเคฎें เคฐाเคนเคค เคฎिเคฒเคคी เคนैं

เคนเคฎाเคฐे เคฆเคฐ्เคฆ เค•ा เคเคนเคธाเคธ เคคเคฌ เคฆूเคธเคฐों เค•ो เคนोเคคा เคนैं

เคœเคฌ เคนเคฎ เค–ुเคฆ เค‰เคธे เคธाเคा เค•เคฐเคจे เคฎें เคธเค•्เคทเคฎ เคนोเคคे เคนैं।


Dukh ko saamne laana kabhi aasaan nahi hota hai

Par jab hum use saamne laate hain toh usse hamein raahat milti hai

Hamare dard ka ehsaas tab doosron ko hota hai

Jab hum khud use sajha karne mein saksham hote hain


Bringing sorrow out is never easy

But when we do, we find relief

Others can understand our pain

When we are capable of sharing it ourselves


********************


เคœिंเคฆเค—ी เค•े เคธเคซ़เคฐ เคฎें เคนเคฎें เค•เคญी เคฐाเคธ्เคคे เคจเคนीं เคฎिเคฒเคคे

เคซिเคฐ เคญी เคนเคฎाเคฐी เคฎुเคถ्เค•िเคฒों เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจिเค•เคฒเคคा เคนैं

เคนเคฎाเคฐे เค…ंเคฆเคฐ เคนเคฎेเคถा เค‰เคธเค•ा เคนเคฒ เคนोเคคा เคนैं

เคฌเคธ เคนเคฎें เค‰เคธเค•ो เคขूँเคขเคจे เค•ी เคœ़เคฐूเคฐเคค เคนोเคคी เคนैं।


We don't always find the right path in life's journey

Yet, solutions to our problems emerge

The solution is always within us

We just need to search for it


********************


เคœเคฌ เคนเคฎ เค…เคชเคจे เค…ंเคฆเคฐ เค•े เคฆเคฐ्เคฆ เค•ो เคธเคฎเคเคคे เคนैं

เคคเคฌ เคนเคฎ เค‰เคธे เคฆूเคฐ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เค‰เคค्เคธाเคนिเคค เคนोเคคे เคนैं

เคœिंเคฆเค—ी เค•े เค‰เคฒเคเคจों เค•ो เคธुเคฒเคाเคจे เค•े เคฒिเค

เคนเคฎें เคธ्เคตเคฏं เคชเคฐ เคญเคฐोเคธा เคนोเคจा เคœ़เคฐूเคฐी เคนोเคคा เคนैं।


Jab hum apne andar ke dard ko samajhte hain

Tab hum use door karne ke liye utsahit hote hain

Zindagi ke uljhanon ko suljhane ke liye

Hamein swayam par bharosa hona zaruri hota hai


When we understand our inner pain

We become motivated to remove it

To solve life's complexities

We must trust ourselves


********************


เคฆुःเค– เค”เคฐ เคธुเค– เคฆोเคจों เคœीเคตเคจ เค•ा เคนिเคธ्เคธा เคนैं

เคนเคฎें เค‰เคจเคธे เคธเคฌเค• เคธिเค–เคจा เคšाเคนिเค

เค…เค—เคฒे เค…เคง्เคฏाเคฏ เคฎें เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เคธे เคชเคนเคฒे

เคนเคฎें เคชिเค›เคฒे เค…เคง्เคฏाเคฏ เค•े เค…เคจुเคญเคตों เคธे เคœ्เคฏाเคฆा เคธीเค–เคจा เคšाเคนिเค।


Dukh aur sukh donon jeevan ka hissa hain

Hamein unse sabak sikhna chahiye

Agale adhyay mein aage badhne se pehle

Hamein pichhle adhyay ke anubhavon se zyada seekhna chahiye


Sorrow and joy are both a part of life

We should learn lessons from them

Before moving forward to the next chapter

We should learn more from the experiences of the past


********************


เคนเคฎ เค…เค•्เคธเคฐ เค–ुเคถिเคฏों เค•ो เคนी เค–ोเคœเคคे เคฐเคนเคคे เคนैं

เคชเคฐ เคฆुःเค– เคญी เคนเคฎें เคธिเค–ाเคคा เคนैं เค•ुเค› เคจ เค•ुเค›

เคนเคฎें เค‰เคธเค•े เคฌाเคฐे เคฎें เคธोเคšเคจा เคจเคนीं เคฌเคฒ्เค•ि เคธीเค–เคจा เคšाเคนिเค

เคคाเค•ि เคนเคฎ เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนो เคธเค•ें।


Hum aksar khushiyo ko hi khojte rahte hain

Par dukh bhi hamein sikhata hai kuchh na kuchh

Hamein uske bare mein sochna nahi balki sikhna chahiye

Taki hum aage badhne ke liye taiyar ho sakein


We often search for happiness only

But sorrow also teaches us something

We should not just think about it but learn from it

So that we can be prepared to move forward


********************


เคนเคฎ เค…เคชเคจे เค…ंเคฆเคฐ เค•े เคฆเคฐ्เคฆ เค•ो เค›िเคชाเคคे เคนुเค เค†เค—े เคฌเคข़เคคे เคนैं

เคฒेเค•िเคจ เค‰เคธเคธे เคนเคฎें เค•ेเคตเคฒ เคคเค•เคฒीเคซ เคนोเคคी เคนैं

เคฆเคฐ्เคฆ เค•ो เคฌाเคนเคฐ เคจिเค•ाเคฒเคจे เคธे เคนเคฎ เค†เค—े เคฌเคข़เคคे เคนैं

เค•्เคฏोंเค•ि เค‰เคธเคธे เคนเคฎें เค‰เคธเค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจिเค•เคฒเคคा เคนैं।


Hum apne andar ke dard ko chhipate hue aage badhte hain

Lekin usse hamein keval takleef hoti hai

Dard ko bahar nikalne se hum aage badhte hain

Kyunki usse hamein uska samadhan nikalta hai


We move forward while hiding our inner pain

But it only causes us more suffering

Bringing out our pain helps us move forward

Because it leads us to the solution


********************


เคœเคฌ เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคคाเคจे เคฒเค—เคคा เคนैं

เคคो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เค…ंเคฆเคฐ เค•ी เคถाเคจ्เคคि เค•ो เคคเคฒाเคถเคจा เคšाเคนिเค

เคนเคฎाเคฐी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•े เคนเคฐ เค…เคง्เคฏाเคฏ เคฎें เคฆुःเค– เคนोเคคा เคนैं

เคฒेเค•िเคจ เคนเคฎें เค‰เคธเค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคจा เคธीเค–เคจा เคšाเคนिเค।


Jab dukh hamein satane lagta hai

Toh hamein apne andar ki shanti ko talashna chahiye

Hamari zindagi ke har adhyay mein dukh hota hai

Lekin hamein uska samna karna sikhna chahiye


When sorrow starts to haunt us

We should search for inner peace

Sorrow is present in every chapter of our life

But we should learn to face it


********************#


เคนเคฎें เคนเคฐ เคธเคฎเคฏ เค…เคชเคจी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•े เค‰เคชเคนाเคฐों เค•ो เคธ्เคตीเค•ाเคฐ เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เค‰เคจเคธे เคนเคฎें เค‰เคค्เคธाเคน เคฎिเคฒเคคा เคนैं เค”เคฐ เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฎाเคฐ्เค— เคชเคฐ เคฒे เคœाเคคे เคนैं

เคœिंเคฆเค—ी เค•ा เคเค• เค…เคนเคฎ् เค…ंเคถ เคนैं เคฎूเคก เค‘เคซ เคถाเคฏเคฐी

เคœो เคนเคฎें เค‰เคค्เคธाเคนिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं เค”เคฐ เคนเคฎें เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนैं।


Hamein har samay apni zindagi ke uphaaron ko sveekaar karna chahiye

Unse hamein utsaah milta hai aur safalta ke marg par le jaate hain

Zindagi ka ek ahem ansh hai mood off shayari

Jo hamein utsahit karta hai aur humein aage badhne ke liye taiyar karta hai


We should always accept the gifts of our life

They give us motivation and lead us to success

Mood off shayari is an important part of life

It inspires us and prepares us to move forward


********************


เคฆुःเค– เคธे เคฆूเคฐ เคญाเค—เคจे เคธे เค•ुเค› เคจเคนीं เคนोเคคा เคนैं

เค‰เคธเคธे เคฌเคšเคจे เค•ा เคคเคฐीเค•ा เคจเคนीं เคนोเคคा เคนैं

เค‰เคธเคธे เคœूเคเคจे เคธे เคนी เคนเคฎें เค‰เคธเค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคฎिเคฒเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนैं।


Dukh se door bhagne se kuch nahi hota hai

Usse bachne ka tarika nahi hota hai

Usse jhujhne se hi hamein uska samadhan milta hai

Jo hamein aage badhne ke liye taiyar karta hai


Running away from sorrow doesn't help

There is no way to avoid it

Dealing with it is the only way to find a solution

Which prepares us to move forward


********************


เคนเคฎें เค…เคชเคจे เค…ंเคฆเคฐ เค‰เคธเค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เค–ोเคœเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เคธुเค– เค•े เคฎाเคฐ्เค— เคชเคฐ เคฒे เคœाเคเค—ा

เคนเคฎाเคฐे เค…ंเคฆเคฐ เคเค• เคถเค•्เคคि เคนोเคคी เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคนเคฎेเคถा เค‰เคธเค•े เค–เคคเคฐों เคธे เคฒเคก़เคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เค•เคฐเคคी เคนैं।


Hamein apne andar uska samadhan khojna chahiye

Jo hamein sukh ke marg par le jaega

Hamare andar ek shakti hoti hai

Jo hamein hamesha uske khatron se ladne ke liye taiyar karti hai


We should search for the solution within ourselves

That will lead us towards happiness

There is a power inside us

That prepares us to face its dangers always


********************


เคœिเคธ เคฆिเคจ เคนเคฎ เคฆुःเค– เค•ो เค…เคชเคจाเค•เคฐ เค‰เคธे เคธเคฎเคेंเค—े

เคคเคญी เคนเคฎें เคธुเค– เคฎिเคฒेเค—ा

เคœเคฌ เคนเคฎ เคฆुःเค– เค•ो เคธाเคฎเคจे เคฒाเคคे เคนैं

เคคो เค‰เคธเคธे เคนเคฎें เค‰เคธเค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคฎिเคฒเคคा เคนैं।


Jis din hum dukh ko apnaakar use samjheinge

Tabhi hamein sukh milega

Jab hum dukh ko saamne laate hain

Toh usse hamein uska samadhan milta hai


The day we accept and understand

our sorrow is the day we will find happiness

When we confront our pain

We find its solution within us


********************


เคœीเคตเคจ เค•े เคธंเค˜เคฐ्เคทों เคฎें เค—िเคฐ เคœाเคจा เค•ोเคˆ เคฌเคก़ी เคฌाเคค เคจเคนीं เคนैं

เคนเคฎें เค‰เค เคจे เค•ा เคนौเคธเคฒा เคนเคฎेเคถा เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค

เค•्เคฏोंเค•ि เคœเคฌ เคนเคฎ เค—िเคฐเคคे เคนैं

เคคเคญी เคนเคฎ เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เค”เคฐ เคคाเค•เคคเคตเคฐ เคนोเคคे เคนैं।


Jeevan ke sangharshon mein gir jaana koi badi baat nahi hai

Hamein utne ka hausla hamesha rakhna chahiye

Kyunki jab hum girte hain

Tabhi hum aage badhne ke liye aur takatwar hote hain


Falling in life's struggles is not a big deal

We should always keep the courage to get up

Because when we fall

We become more powerful and ready to move forward


********************


เคนเคฎें เค–ुเคถ เคฐเคนเคจा เคธीเค–เคจा เคšाเคนिเค

เคšाเคนे เคœीเคตเคจ เค•ी เค•ोเคˆ เคญी เคชเคฐेเคถाเคจी เคนो

เค•्เคฏोंเค•ि เค–ुเคถ เคฐเคนเคจे เคธे เคนเคฎ เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เค•े เคธुเค– เค•ा เค†เคจंเคฆ เคฒे เคชाเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจी เค†เคค्เคฎเคตिเคถ्เคตाเคธ เค•ी เคฌเคข़ाเคตा เคฎिเคฒเคคी เคนैं।


Hamein khush rehna sikhna chahiye

Chahe jeevan ki koi bhi pareshani ho

Kyunki khush rehne se hum zindagi ke sukh ka aanand le paate hain

Aur apni atma vishwaas ki badhava milti hai


We should learn to stay happy

No matter what troubles life brings

Being happy helps us enjoy life's joys

And boosts our self-confidence


********************


เคœเคฌ เคฆुःเค– เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคจा เคชเคก़เคคा เคนैं

เคคเคญी เคนเคฎें เค‰เคธเค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนोเคจा เคšाเคนिเค

เค•्เคฏोंเค•ि เคฆुःเค– เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•ा เค…เคฐ्เคฅ เคธเคฎเคाเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เค‰เคธเค•े เคฌिเคจा เคธเคซเคฒเคคा เคจเคนीं เคฎिเคฒเคคी।


Jab dukh ka samna karna padta hai

Tabhi hamein uske liye taiyar hona chahiye

Kyunki dukh hamein jeevan ka arth samjhaata hai

Jo hamein uske bina safalta nahi milti


When we have to face sorrow

We should be prepared for it

Because sorrow teaches us the meaning of life

Which we cannot achieve success without


********************


เคฆुःเค– เคเค• เคเคธी เคธเคš्เคšाเคˆ เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคนเคฎाเคฐी เค•เคฎिเคฏों เคธे เคฐूเคฌเคฐू เค•เคฐाเคคी เคนैं

เคนเคฎें เค‰เคจ्เคนें เคธเคฎเคเค•เคฐ เคฆूเคฐ เค•เคฐเคจा เคจเคนीं เคฌเคฒ्เค•ि เคธीเค–เคจा เคšाเคนिเค

เคคाเค•ि เคนเคฎ เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนो เคธเค•ें।


Dukh ek aisi sachai hai

Jo hamein hamari kamiyon se rubaru karati hai

Hamein unhe samajhkar door karna nahi balki sikhna chahiye

Taki hum aage badhne ke liye taiyar ho sakein


Sorrow is a truth

That confronts us with our shortcomings

We should not try to ignore it but learn from it

So that we can be prepared to move forward


********************


เคฆुःเค– เคธे เคนเคฎें เค…เคชเคจी เคคाเค•เคค เค•ा เค…เคจुเคญเคต เคนोเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•े เคนเคฐ เคฎोเคก़ เคชเคฐ เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เค•เคฐเคคी เคนैं

เคœीเคตเคจ เค•े เคธंเค˜เคฐ्เคท เคนเคฎें เค‰เคจ เค—ुเคฃों เคธे เค…เคตเค—เคค เค•เคฐाเคคे เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฒिเค เค†เคตเคถ्เคฏเค• เคนोเคคे เคนैं।


Dukh se hamein apni taakat ka anubhav hota hai

Jo hamein jeevan ke har mod par aage badhne ke liye taiyar karti hai

Jeevan ke sangharsh hamein un gunon se avagat karate hain

Jo hamein safalta ke liye aavashyak hote hain


Sorrow gives us the experience of our strength

Which prepares us to move forward at every turn of life

Life's struggles make us aware of the qualities

That are necessary for success


********************


เคฆुःเค– เค•ी เคœंเคœीเคฐों เคธे เคฌाเคนเคฐ เคจिเค•เคฒเคจे เค•े เคฒिเค

เคนเคฎें เค…เคชเคจी เคธोเคš เค”เคฐ เค†เคšเคฐเคฃ เค•ो เคฌเคฆเคฒเคจा เคชเคก़เคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคธเคซเคฒเคคा เค”เคฐ เคธुเค– เค•ा เคฎाเคฐ्เค— เคฆिเค–ाเคคा เคนैं

เค”เคฐ เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•े เคนเคฐ เคฎोเคก़ เคชเคฐ เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•ी เคถเค•्เคคि เคฆेเคคा เคนैं।


Dukh ki janjiron se bahar nikalne ke liye

Hamein apni soch aur aacharan ko badalna padta hai

Jo hamein safalta aur sukh ka marg dikhata hai

Aur hamein jeevan ke har mod par aage badhne ki shakti deta hai


To break free from the chains of sorrow

We must change our thinking and behavior

That shows us the path to success and happiness

And gives us the power to move forward at every turn of life


********************#


เคฆुःเค– เค•ा เคฎूเคก เค‘เคซ เคนोเคจा เคคो เคนเคฎें เค†เคธाเคจी เคธे เคนो เคœाเคคा เคนैं

เคชเคฐ เค‰เคธเค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคขूंเคขเคจा เคนเคฎेเคถा เคฅोเคก़ा เคฎुเคถ्เค•िเคฒ เคนोเคคा เคนैं

เคฒेเค•िเคจ เคœเคฌ เคนเคฎ เค‡เคธเคธे เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคคे เคนैं

เคคเคฌ เคนเคฎें เคเค• เคจเคˆ เคคाเค•เคค เค”เคฐ เค…เคจुเคญเคต เค•ा เคธंเค—्เคฐเคน เคฎिเคฒเคคा เคนैं।


Dukh ka mood off hona toh hamein aasani se ho jaata hai

Par uska samadhan dhoondhna hamesha thoda mushkil hota hai

Lekin jab hum isse samna karte hain

Tab hamein ek nayi taakat aur anubhav ka sangrah milta hai


It's easy for us to slip into a mood of sorrow

But finding a solution is always a little difficult

However, when we confront it

We gather a new strength and experience


********************


เคฆुःเค– เค•े เคฎौเคธเคฎ เคฎें เค‰เค เคจे เค•ा เคนเคฎें เคœोเคถ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค

เค•्เคฏोंเค•ि เคตो เคนเคฎें เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนैं

เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคญी เคฎोเคก़ों เคฎें เคนเคฎें เคคाเค•เคคเคตเคฐ เคฌเคจाเคคा เคนैं

เค”เคฐ เคธुเค– เค•े เคฎाเคฐ्เค— เคชเคฐ เคนเคฎें เคฒे เคœाเคคा เคนैं।


Dukh ke mausam mein uthne ka hamein josh rakhna chahiye

Kyunki wo hamein aage badhne ke liye taiyar karta hai

Jeevan ke sabhi modon mein hamein takatwar banata hai

Aur sukh ke marg par hamein le jaata hai


In times of sorrow, we must keep our spirits up

Because it prepares us to move forward

It makes us strong at every turn of life

And leads us on the path to happiness


********************


เคฆुःเค– เคธे เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•ा เคฎเคคเคฒเคฌ เคธเคฎเค เคฎिเคฒเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฒिเค เค†เคตเคถ्เคฏเค• เคนोเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•ी เคฎเคนเคค्เคคा เค•ा เคเคนเคธाเคธ เค•เคฐเคคे เคนैं

เค”เคฐ เคนเคฎें เค‰เคธเคธे เคฌเคšเคจे เค•ी เคจเคนीं เคฌเคฒ्เค•ि เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคจे เค•


Dukh se hamein jeevan ka matlab samajh milta hai

Jo hamein safalta ke liye aavashyak hota hai

Isse hum jeevan ki mahatva ka ehsaas karte hain

Aur hamein usse bachne ki nahi balki samna karne ki shakti deta hai


Sorrow helps us understand the meaning of life

Which is necessary for success

It makes us realize the importance of life

And gives us the strength to confront it, not avoid it


********************


เคฆुःเค– เค•ी เคฒเคนเคฐ เคœเคฌ เคนเคฎें เคฒเคชेเคŸ เคฒेเคคी เคนैं

เคคो เคนเคฎें เค‰เคธเค•े เคธाเคฅ เคคाเคฒ เคฎेเคฒ เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•ी เค–ूเคฌเคธूเคฐเคคी เค•ा เค…เคจुเคญเคต เค•เคฐเคคे เคนैं

เค”เคฐ เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•े เคฎौเคธเคฎ เคฎें เคญी เค–ुเคถ เคฐเคนเคจे เค•ी เคถเค•्เคคि เคฎिเคฒเคคी เคนैं।


Dukh ki lehar jab hamein lapet leti hai

Toh hamein uske saath taal mel karna chahiye

Isse hum jeevan ki khubsurti ka anubhav karte hain

Aur hamein jeevan ke mausam mein bhi khush rahne ki shakti milti hai


When the wave of sorrow engulfs us

We should go with the flow and sync with it

This helps us experience the beauty of life

And gives us the strength to stay happy in every season of life


********************


เคฆुःเค– เคธे เคญเคฐी เคœ़िเคจ्เคฆเค—ी เคฎें เคญी เค–ुเคถ เคฐเคนเคจे เค•ा เคคเคฐीเค•ा เคธीเค–เคจा เคšाเคนिเค

เค•्เคฏोंเค•ि เคตो เคนเคฎें เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนैं

เคœीเคตเคจ เค•े เคฎौเคธเคฎ เคฎें เคนเคฎें เคคाเค•เคคเคตเคฐ เคฌเคจाเคคा เคนैं

เค”เคฐ เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฎाเคฐ्เค— เคชเคฐ เคนเคฎें เคฒे เคœाเคคा เคนैं।


Dukh se bhari zindagi mein bhi khush rehne ka tarika sikhna chahiye

Kyunki wo hamein aage badhne ke liye taiyar karta hai

Jeevan ke mausam mein hamein takatwar banata hai

Aur safalta ke marg par hamein le jaata hai


In a life filled with sorrow, we must learn to stay happy

Because it prepares us to move forward

It makes us strong at every turn of life

And leads us on the path to success


********************


เคฆुःเค– เค•ी เคšเคชेเคŸ เคฎें เค†เคจे เคธे เคชเคนเคฒे เคนเคฎें เค‰เคธเค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนोเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค‡เคธเคธे เคจिเค•เคฒเคจे เคฎें เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐ เคธเค•เคคा เคนैं

เคนเคฎें เคเค• เคจเคˆ เคธोเคš เค”เคฐ เคธाเคฎเคฐ्เคฅ्เคฏ เค•ा เคตिเค•ाเคธ เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค‡เคธ เคฎुเคถ्เค•िเคฒ เคฆौเคฐ เคธे เคจिเค•เคฒเคจे เคฎें เคธเคนाเคฏเคคा เค•เคฐेเค—ा।


Dukh ki chhapet mein aane se pehle hamein uske liye taiyar hona chahiye

Jo hamein isse nikalne mein madad kar sakta hai

Hamein ek nayi soch aur samarthya ka vikas karna chahiye

Jo hamein is mushkil daur se nikalne mein sahayata karega


Before we fall into the grip of sorrow

We should be ready for it

We should develop a new mindset and strength

That can help us get through this difficult phase


********************


เคœเคฌ เคนเคฎ เคฆुःเค– เค•े เค—เคนเคฐे เคธเคฎुเคจ्เคฆเคฐ เคฎें เคกूเคฌ เคœाเคคे เคนैं

เคคเคฌ เคนเคฎें เค‰เคธเคธे เคฒเคก़เคจे เค•ी เคœ़เคฐूเคฐเคค เคนोเคคी เคนैं

เคนเคฎें เคคाเค•เคคเคตเคฐ เคฌเคจเคจा เคšाเคนिเค เค”เคฐ เค‰เคธเคธे เคœंเค— เคฒเคก़เคจी เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เคธเคซเคฒเคคा เค”เคฐ เคธुเค– เค•े เคฎाเคฐ्เค— เคชเคฐ เคฒे เคœाเคจे เค•ी เค•्เคทเคฎเคคा เคฆेเคคा เคนैं।


Jab hum dukh ke gehre samundar mein doob jaate hain

Tab hamein usse ladne ki zaroorat hoti hai

Hamein takatwar banana chahiye aur usse jung ladni chahiye

Jo hamein safalta aur sukh ke marg par le jaane ki kshamata deta hai


When we drown in the deep sea of sorrow

We need to fight it

We should become strong and battle it out

That gives us the ability to lead us to success and happiness


********************


เคฆुःเค– เค…เค—เคฒी เคธैเคก เคจเคนीं เคนोเคคा เคนैं

เคตो เคเค• เคจเค เคœीเคตเคจ เค•े เคฒिเค เคเค• เคจเคฏा เค†เคฐंเคญ เคนोเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคธ्เคตเคฏं เค•ो เคฆोเคฌाเคฐा เคฐเคšเคจे เค•ा เค…เคตเคธเคฐ เคฆेเคคा เคนैं

เค”เคฐ เคเค• เคฌेเคนเคคเคฐ เคญเคตिเคท्เคฏ เค•े เคฒिเค เคนเคฎें เคคैเคฏाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนैं।


Dukh agli saad nahi hota hai

Wo ek naye jeevan ke liye ek naya aarambh hota hai

Jo hamein swayam ko dobara rachne ka avasar deta hai

Aur ek behtar bhavishya ke liye hamein taiyar karta hai


Sorrow is not the next step after sadness

It's a new beginning for a new life

That gives us an opportunity to recreate ourselves

And prepares us for a better future


********************


เคฆुःเค– เค•े เคฆเคฐ्เคฆ เค•ो เคนเคฎें เค–ुเคถी เคฎें เคฌเคฆเคฒเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎाเคฐे เคธाเคฅ เค˜เคŸा เคนैं เค‰เคธे เคญी เคนเคฎें เคธ्เคตीเค•ाเคฐ เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค–ुเคถी เค•ी เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃเคคा เค•ा เคเคนเคธाเคธ เค•เคฐเคคे เคนैं

เค”เคฐ เคฆुःเค– เค•ी เคฒเคนเคฐों เคธे เคจिเคชเคŸเคจे เค•ा เคœाเคฆू เคธीเค–เคคे เคนैं।


Dukh ke dard ko hamein khushi mein badalna chahiye

Jo hamare saath ghata hai use bhi hamein svikar karna chahiye

Isse hum khushi ki mahatvapurnata ka ehsaas karte hain

Aur dukh ki lehron se nipatne ka jaadu sikhate hain


We should turn our sorrow into joy

We should accept what happens to us

This helps us realize the importance of happiness

And learn the magic to deal with the waves of sorrow


********************


เคฆुःเค– เคเค• เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคธे เคนเคฎाเคฐे เคฒिเค เคเค• เค—ुเคฐु เคนोเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•े เค…เคธเคฒी เคฎเคนเคค्เคต เค•ो เคธเคฎเคाเคคा เคนैं

เคนเคฎें เค‰เคธเคธे เคธीเค–เคจा เคšाเคนिเค เค”เคฐ เค‰เคธเค•े เคฆ्เคตाเคฐा เค—ुเคœ़เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฐाเคธ्เคคे เคชเคฐ เคฒे เคœाเคคा เคนैं।


Dukh ek prakar se hamare liye ek guru hota hai

Jo hamein jeevan ke asli mahatv ko samjhaata hai

Hamein usse sikhna chahiye aur uske dwara guzarna chahiye

Jo hamein safalta ke raste par le jaata hai


Sorrow is like a teacher for us

It helps us understand the true importance of life

We should learn from it and go through it

That leads us on the path of success


********************#


เคฆुःเค– เคœीเคตเคจ เค•ी เคฎुเคถ्เค•िเคฒें เคจเคนीं เคนोเคคी เคนैं

เคฌเคฒ्เค•ि เคตเคน เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคी เคนैं เค•ि เคนเคฎ เค•िเคคเคจे เคคाเค•เคคเคตเคฐ เคนो เคธเค•เคคे เคนैं

เคœเคฌ เคนเคฎ เค‰เคจเคธे เคจिเคชเคŸเคคे เคนैं, เคคो เคนเคฎ เค…เคชเคจी เคคाเค•เคค เค•ा เค…เคจुเคฎाเคจ เคฒเค—ा เคธเค•เคคे เคนैं

เค”เคฐ เคนเคฎें เค…เคชเคจे เค†เคช เคชเคฐ เคตिเคถ्เคตाเคธ เค”เคฐ เค†เคค्เคฎเคตिเคถ्เคตाเคธ เคนोเคคा เคนैं।


Dukh jeevan ki mushkilen nahi hoti hain

Balki woh hamein samjhati hai ki hum kitne takatwar ho sakte hain

Jab hum unse nipatate hain, toh hum apni takat ka anumaan laga sakte hain

Aur hamein apne aap par vishwaas aur atmvishwaas hota hai


Sorrow is not the difficulties of life

But it teaches us how strong we can be

When we deal with them, we can estimate our strength

And we gain confidence and self-esteem


********************


เคฆुःเค– เค‰เคจ เคฒोเค—ों เค•े เคฒिเค เคนोเคคा เคนैं

เคœो เคœीเคตเคจ เคธे เคธीเค–เคจा เคšाเคนเคคे เคนैं

เคตो เคนเคฎें เคœाเคจเคตเคฐ เคธे เค…เคฒเค— เคฌเคจाเค•เคฐ เคนเคฎें เคฎाเคจเคต เคฌเคจाเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคนी เคคเคฐीเค•े เคธे เคœीเคจे เค•ा เคธเคฌเค• เคธिเค–ाเคคा เคนैं।


Dukh un logon ke liye hota hai

Jo jeevan se sikhna chahte hain

Wo hamein jaanwar se alag banakar hamein maanav banata hai

Jo hamein jeevan ke sahi tarikye se jeene ka sabak sikhaata hai


Sorrow is for those who want to learn from life

It separates us from animals and makes us human

Teaching us the lesson to live life the right way


********************


เคฆुःเค– เคœीเคตเคจ เค•े เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เคนिเคธ्เคธे เคฎें เคถाเคฎिเคฒ เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคธเคนी เคคเคฐीเค•े เคธे เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•ा เคธเคฌเค• เคธिเค–ाเคคा เคนैं

เคนเคฎें เค‰เคธเคธे เคธเคนเคจเคถीเคฒเคคा, เคงैเคฐ्เคฏ เค”เคฐ เคตिเคตेเค• เคธिเค–ाเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคเค• เคธเคซเคฒ เค”เคฐ เค–ुเคถเคนाเคฒ เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•ा เคฎाเคฐ्เค— เคฆिเค–ाเคคा เคนैं।


Dukh jeevan ke mahatvapurn hisse mein shamil hai

Jo hamein sahi tarikye se jeevan jeene ka sabak sikhaata hai

Hamein usse sahansheelta, dhairya aur vivek sikhaata hai

Jo hamein ek safal aur khushhaal jeevan jeene ka marg dikhata hai


Sorrow is an important part of life

That teaches us how to live life the right way

It teaches us patience, courage, and wisdom

That shows us the path to a successful and happy life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคฌเคธे เคฎूเคฒ्เคฏเคตाเคจ เค‰เคชเคนाเคฐों เคฎें เคธे เคเค• เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคตाเคธ्เคคเคตिเค•เคคा เค•े เคธाเคฅ เคธเคฎเคाเคคा เคนैं

เคนเคฎें เค‰เคธเค•े เคฎाเคง्เคฏเคฎ เคธे เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคนी เคฎूเคฒ्เคฏ เค•ो เคธเคฎเคเคจे เคฎें เคฎเคฆเคฆ เคฎिเคฒเคคी เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคเค• เคธंเคคुเคฒिเคค เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•े เคฒिเค เค†เคตเคถ्เคฏเค• เคนोเคคा เคนैं।


Dukh hamein jeevan ke sabse mulyawaan upahaaron mein se ek hai

Jo hamein vaastavikta ke saath samjhaata hai

Hamein uske madhyam se jeevan ke sahi mulya ko samjhne mein madad milti hai

Jo hamein ek santulit jeevan jeene ke liye aavashyak hota hai


Sorrow is one of the most valuable gifts of life

That teaches us with reality

It helps us understand the true value of life through it

Which is necessary for living a balanced life


********************


เคฆुःเค– เคเค• เค…เคตเคธเคฐ เคนैं เคœिเคธे เคนเคฎ เคต्เคฏเคฐ्เคฅ เคจเคนीं เคœाเคจเคจा เคšाเคนिเค

เคฌเคฒ्เค•ि เค‰เคธे เคเค• เคธीเค– เค•े เคฐूเคช เคฎें เค—्เคฐเคนเคฃ เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•े เคธाเคฐ्เคฅเค• เค…เคจुเคญเคต เค•ा เค†เคจंเคฆ เคฒे เคธเค•เคคे เคนैं

เค”เคฐ เคเค• เคธเคฎृเคฆ्เคง เค”เคฐ เคธंเคคुเคฒिเคค เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•ा เคฎाเคฐ्เค— เคขूंเคข เคธเค•เคคे เคนैं।


Dukh ek avasar hai jise hum vyarth nahi jaanana chahiye

Balki use ek seekh ke roop mein grahan karna chahiye

Isse hum jeevan ke saarthak anubhav ka aanand le sakte hain

Aur ek samriddh aur santulit jeevan jeene ka marg dhoondh sakte hain


Sorrow is an opportunity that we should not consider pointless

Rather, we should accept it as a learning experience

Through it, we can enjoy the meaningful experiences of life

And find a path to living a prosperous and balanced life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•ी เคธเคค्เคฏเคคा เค•ो เคธเคฎเคเคจे เค•ा เคฎौเค•ा เคฆेเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคต्เคฏเคฐ्เคฅ เค”เคฐ เคฌेเค•ाเคฐ เค•ी เคšीเคœों เคธे เค…เคฒเค— เค•เคฐ เคฆेเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคนी เคฎूเคฒ्เคฏ เค•ो เคธเคฎเคเคคे เคนैं

เค”เคฐ เคเค• เคธंเคคुเคฒिเคค เค”เคฐ เค–ुเคถเคนाเคฒ เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนो เคœाเคคे เคนैं।


Dukh hamein jeevan ki satyata ko samajhne ka mauka deta hai

Jo hamein vyarth aur bekaar ki cheezon se alag kar deta hai

Isse hum jeevan ke sahi mulya ko samajhte hain

Aur ek santulit aur khushhaal jeevan jeene ke liye taiyar ho jaate hain


Sorrow gives us an opportunity to understand the truth of life

That separates us from useless and meaningless things

Through it, we understand the true value of life

And become ready to live a balanced and happy life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคเค• เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคจเคœเคฐिเคฏे เค•ा เคฎौเค•ा เคฆेเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคนเคฐ เคฎुเคถ्เค•िเคฒ เคธे เคจिเคชเคŸเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจी เคคाเค•เคค เค•ा เค…เคจुเคฎाเคจ เคฒเค—ा เคธเค•เคคे เคนैं

เค”เคฐ เคœीเคตเคจ เค•े เคนเคฐ เคฎोเคก़ เคชเคฐ เค…เคชเคจे เค†เคช เคชเคฐ เคตिเคถ्เคตाเคธ เค•เคฐ เคธเค•เคคे เคนैं।


Dukh hamein ek sakaaratak nazarie ka mauka deta hai

Jo hamein har mushkil se nipatne ke liye prerit karta hai

Isse hum apni takat ka anumaan laga sakte hain

Aur jeevan ke har mod par apne aap par vishwaas kar sakte hain


Sorrow gives us a chance for a positive perspective

That motivates us to deal with every difficulty

Through it, we can estimate our strength

And have self-confidence at every turn of life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธंเคคुเคฒिเคค เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•े เคฒिเค เค…เคตเคถ्เคฏเค• เคนोเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคต्เคฏเค•्เคคिเค—เคค เคตिเค•ाเคธ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เค”เคฐ เค…เคงिเค• เคธ्เคตเคฏंเคธेเคตी เคฌเคจा เคธเค•เคคे เคนैं

เค”เคฐ เคฆूเคธเคฐों เค•ी เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนो เคธเค•เคคे เคนैं।


Dukh hamein santulit jeevan jeene ke liye avashyak hota hai

Jo hamein vyaktigat vikaas karne ke liye prerit karta hai

Isse hum apne aap ko aur adhik swaymsevi bana sakte hain

Aur doosaron ki madad karne ke liye prerit ho sakte hain


Sorrow is necessary for living a balanced life

That motivates us to develop personally

Through it, we can make ourselves more selfless

And be motivated to help others


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคฌเคธे เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เคธंเคฆेเคถों เคฎें เคธे เคเค• เคฆेเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคฒเค•्เคท्เคฏों เคคเค• เคชเคนुंเคšเคจे เคฎें เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•े เคนเคฐ เคฎोเคก़ เคชเคฐ เค…เคชเคจे เคฒเค•्เคท्เคฏों เค•े เคช्เคฐเคคि เคตเคซाเคฆाเคฐ เคนो เคธเค•เคคे เคนैं

เค”เคฐ เคเค• เคธเคซเคฒ เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนो เคธเค•เคคे เคนैं।


Dukh hamein apne jeevan ke sabse mahatvapurn sandeshon mein se ek deta hai

Jo hamein apne lakshyon tak pahunchne mein madad karta hai

Isse hum jeevan ke har mod par apne lakshyon ke prati vafadaar ho sakte hain

Aur ek safal jeevan jeene ke liye taiyar ho s


Sorrow gives us one of the most important messages of our life

That helps us reach our goals

Through it, we can be faithful to our goals at every turn of life

And be ready to live a successful life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคเค• เคถांเคคि เค•ा เค…เคจुเคญเคต เคฆेเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เคธंเค˜เคฐ्เคท เค•े เคธाเคฅ เคฐเคนเคจा เคนोเค—ा

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เคฎें เคเค• เคถांเคค เค”เคฐ เคธंเคคुเคฒिเคค เคญाเคตเคจा เคตिเค•เคธिเคค เค•เคฐ เคธเค•เคคे เคนैं

เค”เคฐ เคนเคฐ เคชเคฐिเคธ्เคฅिเคคि เคธे เค‰เคฌเคฐเคจे เค•ी เค•्เคทเคฎเคคा เคช्เคฐाเคช्เคค เค•เคฐ เคธเค•เคคे เคนैं।


Dukh hamein ek shaanti ka anubhav deta hai

Jo hamein samjhata hai ki hamein sangharsh ke saath rahna hoga

Isse hum jeevan mein ek shaant aur santulit bhavana viksit kar sakte hain

Aur har paristhiti se ubharne ki kshamta prapt kar sakte hain


Sorrow gives us an experience of peace

That teaches us that we have to live with struggles

Through it, we can develop a peaceful and balanced attitude in life

And gain the ability to overcome any situation


********************#


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคเค• เค‰เคค्เคธाเคน เคญเคฐा เคธंเคฆेเคถ เคฆेเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคจเค เคธเคชเคจों เค•े เคธाเคฅ เค…เค—्เคฐเคธเคฐ เคนोเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•े เคจเค เคšเคฐเคฃों เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนो เคธเค•เคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เค”เคฐ เคฌेเคนเคคเคฐ เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนो เคธเค•เคคे เคนैं।


Dukh hamein ek utsaah bhara sandesh deta hai

Jo hamein naye sapnon ke saath agrasar hone ke liye prerit karta hai

Isse hum jeevan ke naye charanon ke liye taiyar ho sakte hain

Aur apne aap ko aur behtar banaane ke liye prerit ho sakte hain


Sorrow gives us a message full of enthusiasm

That motivates us to pursue new dreams

Through it, we can be ready for new stages of life

And be motivated to make ourselves better


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคธाเคฅ เคนเคฎेเคถा เคเค• เค…เคง्เคฏाเคค्เคฎिเค• เคธंเคฆेเคถ เคญी เคฒेเค•เคฐ เค†เคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจी เค†เคค्เคฎा เค•े เคธाเคฅ เคœुเคก़े เคฐเคนเคจे เค•ी เคช्เคฐेเคฐเคฃा เคฆेเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจी เค†เคค्เคฎिเค• เคตिเค•ाเคธ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं

เค”เคฐ เคเค• เคธเคš्เคšे เคฎเคคเคฒเคฌ เคตाเคฒे เคœीเคตเคจ เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein apne saath hamesha ek adhyatmik sandesh bhi lekar aata hai

Jo hamein apni aatma ke saath jude rahne ki prerna deta hai

Isse hum apni aatmik vikas karne ke liye prerit hote hain

Aur ek sachche matlab wale jeevan ke liye taiyar hote hain


Sorrow always brings a spiritual message with it

That inspires us to stay connected with our soul

Through it, we are motivated to develop our spiritual selves

And become ready for a meaningful life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•ी เค…เคธเคฒी เคฆเคฐเค•ाเคฐिเคฏों เค•ो เคธเคฎเคเคจे เค•ा เคฎौเค•ा เคฆेเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคต्เคฏเคฐ्เคฅ เค”เคฐ เคญ्เคฐเคฎ เคธे เคฆूเคฐ เคฒे เคœाเคคी เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•े เค…เคธเคฒी เคฒเค•्เคท्เคฏ เค•ो เคธเคฎเคเคคे เคนैं

เค”เคฐ เคเค• เคธंเคคुเคฒिเคค เค”เคฐ เค–ुเคถเคนाเคฒ เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนो เคœाเคคे เคนैं।


Dukh hamein jeevan ki asli darkariyon ko samjhne ka mauka deta hai

Jo hamein vyarth aur bhram se door le jaati hai

Isse hum jeevan ke asli lakshya ko samajhte hain

Aur ek santulit aur khushhaal jeevan jeene ke liye taiyar ho jaate hain


Sorrow gives us an opportunity to understand the real needs of life

That takes us away from useless and false beliefs

Through it, we understand the true purpose of life

And become ready to live a balanced and happy life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคเค• เคตिเคถेเคท เคคเคฐीเค•े เคธे เคธเคฎเคाเคคा เคนैं

เค•ि เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเคซเคฒเคคा เคจ เค•ेเคตเคฒ เค‰เคชเคฒเคฌ्เคงिเคฏों เค•ा เคชเคฐिเคฃाเคฎ เคนोเคคा เคนै

เคฌเคฒ्เค•ि เค‰เคจ เคชเคฐिเคฃाเคฎों เค•े เคฒिเค เคœो เคนเคฎ เคช्เคฐाเคช्เคค เค•เคฐเคคे เคนैं เค‰เคจเค•ा เคฎूเคฒ्เคฏ เคนोเคคा เคนै

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เค…เคธเคฒी เคฎเคนเคค्เคต เค•ो เคธเคฎเคเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจी เค–ुเคถी เค”เคฐ เคธंเคคुเคท्เคŸि เค•ो เคชाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein ek vishesh tarikye se samjhata hai

Ki jeevan mein safalta na keval uplabdiyon ka parinaam hota hai

Balki un parinaamon ke liye jo hum prapt karte hain unka moolya hota hai

Isse hum apne jeevan ke asli mahatva ko samajhte hain

Aur apni khushi aur santushti ko paane ke liye prerit hote hain


Sorrow teaches us in a special way

That success in life is not just a result of achievements

But the value of those results we obtain

Through it, we understand the true importance of our life

And are motivated to find our happiness and contentment


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคเค• เคธाเคฎाเคจ्เคฏ เคฎाเคจเคธिเค• เคคเคฌिเคฏเคค เคธे เคฌाเคนเคฐ เคจिเค•เคฒเคจे เค•ी เค•्เคทเคฎเคคा เคช्เคฐเคฆाเคจ เค•เคฐเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•ी เคนเคฐ เคชเคฐिเคธ्เคฅिเคคि เคธे เค‰เคฌเคฐเคจे เคฎें เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐเคคा เคนै

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคเค• เคธंเคคुเคฒिเคค เคฎाเคจเคธिเค• เคตिเค•ाเคธ เคช्เคฐाเคช्เคค เค•เคฐเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจी เคธंเคตेเคฆเคจเคถीเคฒเคคा เค•ो เคฌเคข़ाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคน


Dukh hamein ek samaanya mansik tabiyat se bahar nikalne ki kshamta pradaan karta hai

Jo hamein jeevan ki har paristhiti se ubarne mein madad karta hai

Isse hum ek santulit mansik vikas praapt karte hain

Aur apni samvedansheelta ko badhane ke liye prerit hote hain


Sorrow provides us with the ability to overcome a common mental state

That helps us to get through every situation in life

Through it, we attain a balanced mental development

And are motivated to increase our sensitivity


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เค…เคงिเค• เคธเคนाเคจुเคญूเคคि เคต เคฆเคฏाเคฒुเคคा เคตिเค•เคธिเคค เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎाเคฐी เคธ्เคตเคญाเคตिเค• เคธ्เคตเคญाเคต เค•ी เค—ुเคฃเคตเคค्เคคा เค•ो เคฌเคข़ाเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคธเคฎाเคœ เค•े เคฒिเค เค‰เคชเคฏोเค—ी เคต्เคฏเค•्เคคि เคฌเคจเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เคธंเคคुเคท्เคŸ เค”เคฐ เค–ुเคถเคนाเคฒ เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein apne jeevan mein adhik sahanubhuti v dayaaluuta viksit karne ke liye prerit karta hai

Jo hamari svabhavik svabhaav ki gunvatta ko badhata hai

Isse hum samaaj ke liye upyogi vyakti banate hain

Aur apne aap ko santusht aur khushhaal banane ke liye prerit hote hain


Sorrow inspires us to develop more empathy and compassion in our life

That enhances the quality of our natural disposition

Through it, we become useful individuals for society

And are motivated to make ourselves satisfied and happy


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เค…เคชเคจे เค…เคธเคซเคฒเคคाเค“ं เคธे เคธीเค–เคจे เค•ी เค•्เคทเคฎเคคा เคฆेเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคต्เคฏเค•्เคคिเคค्เคต เค•ो เคธंเคตेเคฆเคจเคถीเคฒ เคฌเคจाเคจे เคฎें เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคเค• เคธเค•्เคทเคฎ เคต्เคฏเค•्เคคि เคฌเคจเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคธเคซเคฒ เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein apne asafaltaon se seekhne ki kshamta deta hai

Jo hamein apne vyaktitva ko samvedansheelta se bhare banane mein madad karta hai

Isse hum ek saksham vyakti banate hain

Aur apne jeevan ko safal banane ke liye prerit hote hain


Sorrow gives us the ability to learn from our failures

That helps us to make our personality more empathetic

Through it, we become capable individuals

And are motivated to make our life successful


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เค‰เคจ เคตिเคšाเคฐों เค•ो เคค्เคฏाเค—เคจे เค•ी เคช्เคฐेเคฐเคฃा เคฆेเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เคธे เคฐोเค•เคคे เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เค…เคธเคฒी เคธ्เคตเคญाเคต เค•ो เคธเคฎเคเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เค‰เคค्เคคเคฎ เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein apne jeevan mein un vichaaron ko tyagane ki prerana deta hai

Jo hamein aage badhne se rokte hain

Isse hum apne asli svabhaav ko samajhte hain

Aur apne jeevan ko uttam banane ke liye prerit hote hain


Sorrow inspires us to let go of those thoughts in our life

That hold us back from moving forward

Through it, we understand our true nature

And are motivated to make our life better


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เค…เคชเคจी เคธ्เคตाเคธ्เคฅ्เคฏ เค•ी เคฆेเค–เคญाเคฒ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎाเคฐे เคถाเคฐीเคฐिเค• เค”เคฐ เคฎाเคจเคธिเค• เคธ्เคตाเคธ्เคฅ्เคฏ เค•े เคฒिเค เคœเคฐूเคฐी เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค–ुเคถเคนाเคฒ เคœीเคตเคจ เคœीเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนोเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจी เคœिंเคฆเค—ी เค•ो เคธเคซเคฒ เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein apni swasthya ki dekhbhaal karne ke liye prerit karta hai

Jo hamare shaaririk aur mansik swasthya ke liye zaroori hai

Isse hum khushhaal jeevan jeene ke liye taiyar hote hain

Aur apni zindagi ko safal banane ke liye prerit hote hain


Sorrow motivates us to take care of our health

Which is necessary for our physical and mental well-being

Through it, we become ready to live a happy life

And are motivated to make our life successful


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคตाเคธ्เคคเคตिเค• เคœीเคตเคจ เค•ी เค…เคนเคฎिเคฏเคค เค•ो เคธเคฎเคเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคธเคฎเคฏ เค•े เคฎเคนเคค्เคต เค•ो เคธเคฎเคाเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคตाเคธ्เคคเคตिเค• เคœीเคตเคจ เคฎें เคธंเคคुเคท्เคŸि เค”เคฐ เคถांเคคि เคช्เคฐाเคช्เคค เค•เคฐเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคฌेเคนเคคเคฐ เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein vaastavik jeevan ki ahmiyat ko samajhne ke liye prerit karta hai

Jo hamein samay ke mahatva ko samjhaata hai

Isse hum vaastavik jeevan mein santushti aur shaanti praapt karte hain

Aur apne jeevan ko behtar banane ke liye prerit hote hain


Sorrow inspires us to understand the importance of real life

Which teaches us the value of time

Through it, we attain satisfaction and peace in our real life

And are motivated to make our life better


********************#


เคฆुःเค– เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ी เคฆिเคถा เค•ो เคธुเคงाเคฐเคจे เค•ी เคช्เคฐेเคฐเคฃा เคฆेเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคธเคซเคฒเคคा เค•ी เค“เคฐ เคฒे เคœाเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เค†เคช เคฎें เคตिเคถ्เคตाเคธ เค•เคฐเคจे เคฒเค—เคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคธเคซเคฒ เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein apne jeevan ki disha ko sudhaarne ki prerana deta hai

Jo hamein safalta ki aur le jaata hai

Isse hum apne aap mein vishwaas karne lagte hain

Aur apne jeevan ko safal banane ke liye prerit hote hain


Sorrow motivates us to improve the direction of our life

Which leads us towards success

Through it, we start believing in ourselves

And are motivated to make our life successful


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคจเคˆ เคธोเคš เค•ो เค…เคชเคจाเคจे เค•ी เคช्เคฐेเคฐเคฃा เคฆेเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ो เคนเคฒ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคฌेเคนเคคเคฐ เคตिเค•เคฒ्เคชों เค•ा เคชเคคा เคฒเค—ाเคจे เคฎें เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคธเคฎเคธ्เคฏाเค“ं เค•ा เคธเคฎाเคงाเคจ เคจिเค•ाเคฒเคจे เคฎें เคธเค•्เคทเคฎ เคนोเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคธเคฎृเคฆ्เคง เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein nayi soch ko apnaane ki prerana deta hai

Jo hamein samasyaon ko hal karne ke liye behtar vikalpon ka pata lagane mein madad karta hai

Isse hum samasyaon ka samaadhaan nikalne mein saksham hote hain

Aur apne jeevan ko samriddh banane ke liye prerit hote hain


Sorrow motivates us to adopt new thinking

Which helps us find better alternatives to solve problems

Through it, we become capable of finding solutions to problems

And are motivated to make our life prosperous


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเค เคฒेเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคชเคฐिเคตाเคฐ เค”เคฐ เคฆोเคธ्เคคों เค•े เคธाเคฅ เค†เคšाเคฐ เคธंเคฌंเคงों เค•ो เคธुเคงाเคฐเคจा เคšाเคนिเค

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคธंเคฌंเคงों เค•ो เคธ्เคฅिเคฐ เค”เคฐ เคฆृเคข़ เคฌเคจाเคคे เคนैं

เค”เคฐ เคœीเคตเคจ เค•ो เคธंเคคुเคท्เคŸि เคธे เคญเคฐ เคฆेเคคे เคนैं।


Dukh hamein samajhne ke liye prerit karta hai

Ki hamein apne parivaar aur doston ke saath achaar sambandho ko sudhaarna chahiye

Isse hum apne sambandhon ko sthir aur dridh banate hain

Aur jeevan ko santushti se bhar dete hain


Sorrow inspires us to understand that we should improve our conduct and relationships with our family and friends

Through it, we make our relationships stable and strong

And fill our life with contentment


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคจเคˆ เค‰เคชเคฒเคฌ्เคงिเคฏों เค•ी เค–ोเคœ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎाเคฐे เคœीเคตเคจ เค•ो เคธเคซเคฒ เคฌเคจाเคจे เคฎें เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐเคคी เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจी เคธीเคฎाเค“ं เค•ो เคชाเคฐ เค•เคฐเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนोเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เค‰เคค्เคคเคฎ เคŠँเคšाเค‡เคฏों เคคเค• เคฒे เคœाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein apne jeevan mein nayi uplabdhiyon ki khoj karne ke liye prerit karta hai

Jo hamare jeevan ko safal banane mein madad karti hai

Isse hum apni seemaon ko paar karne ke liye taiyyar hote hain

Aur apne jeevan ko uchchayiyon tak le jaane ke liye prerit hote hain


Sorrow motivates us to search for new achievements in our life

Which helps us make our life successful

Through it, we become prepared to cross our limits

And are motivated to take our life to new heights


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎाเคฐी เคธเคฎเคธ्เคฏाเคं เค…เคจिเคตाเคฐ्เคฏ เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคी เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจी เคฎเคœเคฌूเคคिเคฏों เค•ो เค…เคจुเคญเคต เค•เคฐเคคे เคนैं

เค”เคฐ เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเคซเคฒ เคนोเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki hamari samasyaayein anivaary hain

Jo hamein badhne ke liye prerit karti hain

Isse hum apni majbootiyon ko anubhav karte hain

Aur jeevan mein safal hone ke liye taiyyar hote hain


Sorrow teaches us that our problems are inevitable

Which motivates us to grow

Through it, we experience our strengths

And become prepared to be successful in life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เค…เคชเคจी เค†เคตเคถ्เคฏเค•เคคाเค“ं เค•ो เคธเคฎเคเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจी เคธीเคฎाเค“ं เคธे เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจी เคธंเค–्เคฏाเคค्เคฎเค• เคฎाเคจ्เคฏเคคाเค“ं เคธे เคฎुเค•्เคค เคนोเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เคธे เคœीเคคे เคนैं।


Dukh hamein apni aavashyaktaon ko samajhne ke liye prerit karta hai

Jo hamein apni seemaon se aage badhne ke liye prerit karta hai

Isse hum apni sankhyatmak manyataon se mukt hote hain

Aur apne jeevan ko swatantrata se jeete hain


Sorrow motivates us to understand our needs

Which inspires us to move beyond our limits

Through it, we free ourselves from our numerical beliefs

And live our life with independence


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคœीเคตเคจ เค•ा เคธเคซเคฐ เค†เคธाเคจ เคจเคนीं เคนोเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เค†เค—े เคฌเคข़เคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•े เคนเคฐ เคฎोเคก़ เคชเคฐ เคœीเคค เคนाเคธिเคฒ เค•เคฐเคคे เคนैं

เค”เคฐ เคธเคฎृเคฆ्เคงि เคธे เคญเคฐ เคฆेเคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki jeevan ka safar aasaan nahin hota hai

Jo hamein aage badhne ke liye prerit karta hai

Isse hum jeevan ke har mod par jeet haasil karte hain

Aur samriddhi se bhar dete hain


Sorrow teaches us that life's journey is not easy

Which motivates us to move forward

Through it, we achieve victory at every turn of life

And fill our life with prosperity


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎ เคฆूเคธเคฐों เค•े เคธाเคฅ เคงैเคฐ्เคฏ เคธे เคฐเคนเคจा เคธीเค–เคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เคธเคฎूเคน เค•े เคฒिเค เค‰เคชเคฏोเค—ी เคฌเคจाเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคธเคฎूเคน เค”เคฐ เคธเคฎाเคœ เค•े เคตिเค•ाเคธ เคฎें เคฏोเค—เคฆाเคจ เคฆेเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เค…เคงिเค• เค…เคฐ्เคฅเคชूเคฐ्เคฃ เคฌเคจाเคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki hum doosron ke saath dheeraj se rahna seekhna chahiye

Jo hamein samuh ke liye upyogi banata hai

Isse hum samuh aur samaaj ke vikas mein yogdaan dete hain

Aur apne jeevan ko adhik arthapurn banate hain


Sorrow teaches us to have patience with others

Which makes us useful for the group

Through it, we contribute to the development of the group and society

And make our life more meaningful


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคญी เคชเคนเคฒुเค“ं เค•ा เค…เคจुเคญเคต เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ी เคธीเคฎाเค“ं เคธे เคฌाเคนเคฐ เคจिเค•ाเคฒเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคจเคˆ เคœीเคตเคจ เค•ी เค“เคฐ เค…เค—्เคฐเคธเคฐ เคนोเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคธเคซเคฒ เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein yaad dilata hai ki hamein jeevan ke sabhi pahluon ka anubhav karna chahiye

Jo hamein apne jeevan ki seemaon se bahar nikalta hai

Isse hum nayi jeevan ki aur agrasar hote hain

Aur apne jeevan ko safal banane ke liye prerit hote hain


Sorrow reminds us to experience all aspects of life

Which takes us beyond our life's limits

Through it, we move towards a new life

And are motivated to make our life successful


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนैं เค•ि เคœीเคตเคจ เคธเคซเคฒเคคा เค”เคฐ เค…เคธเคซเคฒเคคा เค•ा เคเค• เคธंเค˜เคฐ्เคท เคนैं

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคฒเค•्เคท्เคฏों เค•े เคช्เคฐเคคि เคชเค•्เค•ा เคฌเคจाเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เค…เคงिเค• เค‰เคจ्เคจเคค เคฌเคจाเคจे เค•े เคฒिเค เคช्เคฐेเคฐिเคค เคนोเคคे เคนैं

เค”เคฐ เคธเคฎाเคงाเคจ เค”เคฐ เคธंเคคुเคท्เคŸि เค•े เคธाเคฅ เค†เค—े เคฌเคข़เคคे เคนैं।


Dukh hamein yaad dilata hai ki jeevan safalta aur asafalta ka ek sangharsh hai

Jo hamein apne lakshyon ke prati pakka banata hai

Isse hum apne jeevan ko adhik unnat banane ke liye prerit hote hain

Aur samaadhaan aur santushti ke saath aage badhte hain


Sorrow reminds us that life is a struggle between success and failure

Which makes us committed to our goals

Through it, we are motivated to make our life more advanced

And move forward with peace and satisfaction


********************#


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค‰เคš्เคšाเคงिเค•ाเคฐ เค•े เคธाเคฅ เคœीเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคฒเค•्เคท्เคฏों เค•े เคช्เคฐเคคि เคธंเค•เคฒ्เคชเคฌเคฆ्เคง เคฌเคจाเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เคฎें เค†เคจे เคตाเคฒी เคนเคฐ เคฎुเคถ्เค•िเคฒ เค•ो เคชाเคธ เคธे เค‰เคคाเคฐ เคฆेเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़เคคे เคนुเค เคธเคฎाเคœ เค•े เคตिเค•ाเคธ เคฎें เค…เคชเคจा เคฏोเค—เคฆाเคจ เคฆेเคคे เคนैं।


Dukh hamein yaad dilata hai ki hamein uchchadhikaar ke saath jeena chahiye

Jo hamein apne lakshyon ke prati sankalpabaddh banata hai

Isse hum jeevan mein aane waali har mushkil ko paas se utaar dete hain

Aur aage badhte hue samaaj ke vikas mein apna yogdaan dete hain


Sorrow reminds us to live with authority

Which makes us determined towards our goals

Through it, we overcome every difficulty that comes in life

And contribute to the development of society while moving forward


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคœीเคตเคจ เค•ा เคฎเคนเคค्เคต เค‰เคธเค•े เค‰เคชเคนाเคธों เค”เคฐ เคฆुเค–ों เคฎें เคนोเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคธ्เคตเคญाเคต เค•ो เคธเคฎเคเคจे เค”เคฐ เค‰เคธे เคธเคฎाเคจเคคा เคธे เคฆेเค–เคจे เค•ी เคถเค•्เคคि เคฆेเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•ी เค…เคธीเคฎिเคค เคธเคฎ्เคญाเคตเคจाเค“ं เค•े เคธाเคฅ เคธเคฎเคौเคคा เค•เคฐเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เค‰เคš्เคšเคคเคฎ เคธ्เคคเคฐ เคคเค• เคฒे เคœाเคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki jeevan ka mahatva uske upahaason aur dukhon mein hota hai

Jo hamein apne svabhaav ko samajhne aur use samanta se dekhne ki shakti deta hai

Isse hum jeevan ki asimit sambhavnaon ke saath samjhauta karte hain

Aur apne jeevan ko ucchatam star tak le jaate hain


Sorrow teaches us that life's significance lies in its humor and sorrows

Which gives us the power to understand our nature and see it equally

Through it, we compromise with life's limitless possibilities

And take our life to the highest level


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนैं เค•ि เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเคซเคฒเคคा เค”เคฐ เค–ुเคถी เค•ा เคฐเคนเคธ्เคฏ เคธเคฐเคฒเคคा เคฎें เคนोเคคा เคนैं

เคœो เคนเคฎें เคจเค เคธंเคญाเคตिเคค เคฆृเคท्เคŸिเค•ोเคฃ เคฆेเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เคธเคฎ เคœाเคจे เค•े เคฒिเค เคคैเคฏाเคฐ เค•เคฐเคคे เคนैं

เค”เคฐ เคœीเคตเคจ เค•ी เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เค˜เคŸเคจाเค“ं เคธे เคธीเค–เคคे เคนुเค เค…เคชเคจे เค†เคช เคฎें เคธुเคงाเคฐ เค•เคฐเคคे เคนैं।


Dukh hamein yaad dilata hai ki jeevan mein safalta aur khushi ka rahasya saralta mein hota hai

Jo hamein naye sambhavit drishtikon deta hai

Isse hum apne aap ko samajhne aur janne ke liye taiyaar karte hain

Aur jeevan ki mahatvapurn ghatnaon se seekhte hue apne aap mein sudhaar karte hain


Sorrow reminds us that the secret of success and happiness in life lies in simplicity

Which gives us new potential perspectives

Through it, we prepare ourselves to understand and know ourselves

And while learning from life's significant events, we improve ourselves


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เค‰เคฆ्เคฆेเคถ्เคฏ เค•ो เคธ्เคชเคท्เคŸ เคฐूเคช เคธे เคฆेเค–เคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคธाเคฎाเคœिเค• เค”เคฐ เคต्เคฏเค•्เคคिเค—เคค เคœीเคตเคจ เคฎें เคจिเคฐ्เคฆेเคถिเคค เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•े เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เค…เคจुเคญเคตों เคธे เคธीเค–เคคे เคนुเค เค…เคชเคจे เค‰เคฆ्เคฆेเคถ्เคฏ เค•ो เคช्เคฐाเคช्เคค เค•เคฐเคคे เคนैं

เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เค‰เคš्เคšเคคเคฎ เคธ्เคคเคฐ เคชเคฐ เคฒे เคœाเคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki hamein apne jeevan ke uddeshya ko spashth roop se dekhna chahiye

Jo hamein apne saamaajik aur vyaktigat jeevan mein nirdeshit karta hai

Isse hum jeevan ke mahatvapurn anubhavon se seekhte hue apne uddeshya ko prapt karte hain

Aur apne jeevan ko ucchatam star par le jaate hain


Sorrow teaches us to see our life's purpose clearly

Which directs us in our social and personal life

Through it, we learn from life's significant experiences to achieve our goals

And take our life to the highest level


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เคช्เคฐเคคि เค‰เคค्เคธाเคน เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคญी เคชเคนเคฒुเค“ं เค•े เคฌीเคš เคธंเคคुเคฒเคจ เคฌเคจाเค เคฐเค–เคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคญी เคšुเคจौเคคिเคฏों เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคคे เคนुเค เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เคฐोเคฎांเคšเค• เค…เคจुเคญเคตों เคธे เคฒाเคญ เค‰เค ाเคคे เคนैं।


Dukh hamein yaad dilata hai ki hamein apne jeevan ke prati utsah rakhna chahiye

Jo hamein jeevan ke sabhi pahluon ke beech santulan banaye rakhta hai

Isse hum jeevan ke sabhi chunautiyon ka samna karte hue apne jeevan ke romanchak anubhavon se laabh uthate hain


Sorrow reminds us to keep enthusiasm towards our life

Which maintains a balance between all aspects of our life

Through it, we face all life's challenges and benefit from its thrilling experiences


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เคตाเคธ्เคคเคตिเค• เคฎूเคฒ्เคฏ เค•ो เคธเคฎเคเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค‰เคธ เค†เคจंเคฆ เค•ो เคช्เคฐाเคช्เคค เค•เคฐเคจे เคฎें เคธเค•्เคทเคฎ เคฌเคจाเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•े เคนเคฐ เคชเคฒ เคธे เคฒाเคญ เค‰เค ाเคคे เคนुเค เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เคฌเคจाเคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki hamein apne jeevan ke vaastavik moolya ko samajhna chahiye

Jo hamein us aanand ko praapt karne mein saksham banata hai

Isse hum jeevan ke har pal se laabh uthate hue apne jeevan ko mahatvapurn banate hain


Sorrow teaches us to understand the true value of our life

Which makes us capable of achieving that happiness

Through it, we make our life significant while benefiting from every moment of it


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเค•ाเคฐाเคค्เคฎเค• เคฌเคจे เคฐเคนเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เคจเคˆ เคธंเคญाเคตเคจाเค“ं เค•ो เคช्เคฐाเคช्เคค เค•เคฐเคจे เคฎें เคธเค•्เคทเคฎ เคฌเคจाเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เคœीเคตเคจ เค•े เคนเคฐ เค…เคตเคธเคฐ เคธे เคฒाเคญ เค‰เค ाเคคे เคนुเค เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เคธเคฎृเคฆ्เคง เคฌเคจाเคคे เคนैं।


Dukh hamein yaad dilata hai ki hamein apne jeevan mein sakaratmak bane rahna chahiye

Jo hamein nayi sambhavnaon ko prapt karne mein saksham banata hai

Isse hum jeevan ke har avsar se laabh uthate hue apne aap ko samriddh banate hain


Sorrow reminds us to stay positive in our life

Which makes us capable of obtaining new possibilities

Through it, we make ourselves prosperous while benefiting from every opportunity of life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคฆृเคข़เคคा เคธे เค•ाเคฎ เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคธเคชเคจों เค•ो เคธाเค•ाเคฐ เค•เคฐเคจे เคฎें เคธเคนाเคฏเคคा เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเคซเคฒเคคा เค•ी เค“เคฐ เค†เค—े เคฌเคข़เคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki hamein apne jeevan mein dridhata se kaam karna chahiye

Jo hamein apne sapnon ko saakar karne mein sahayata karta hai

Isse hum apne jeevan mein safalta ki aur aage badhte hain


Sorrow teaches us to work with determination in our life

Which helps us in realizing our dreams

Through it, we move forward towards success in our life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเคซเคฒเคคा เค•े เคฒिเค เค…เคงिเค• เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคฒเค•्เคท्เคฏों เคคเค• เคชเคนुंเคšเคจे เคฎें เคธเคนाเคฏเคคा เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคฌेเคนเคคเคฐ เคฌเคจाเคคे เคนैं เค”เคฐ เค…เคชเคจे เคธ्เคตเคช्เคจों เค•ो เคธाเค•ाเคฐ เค•เคฐเคคे เคนैं।


Dukh hamein yaad dilata hai ki hamein apne jeevan mein safalta ke liye adhik prayas karna chahiye

Jo hamein apne lakshyon tak pahunchne mein sahayata karta hai

Isse hum apne jeevan ko behtar banate hain aur apne sapnon ko saakar karte hain


Sorrow reminds us to put more effort into achieving success in our life

Which helps us reach our goals

Through it, we make our life better and realize our dreams


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคญी เค‰เคคाเคฐ-เคšเคข़ाเคตों เค•ो เคธ्เคตीเค•ाเคฐ เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคญी เค…ंเคถों เค•ो เค…เคจुเคญเคต เค•เคฐเคจे เคฎें เคธเคนाเคฏเคคा เค•เคฐเคคे เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคธंเคคुเคท्เคŸि เค”เคฐ เคถांเคคि เค•ा เค…เคจुเคญเคต เค•เคฐเคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki hamein apne jeevan ke sabhi utaar-chadhaavon ko sveekaar karna chahiye

Jo hamein apne jeevan ke sabhi anshon ko anubhav karne mein sahayata karte hain

Isse hum apne jeevan mein santushti aur shaanti ka anubhav karte hain


Sorrow teaches us to accept all ups and downs of our life

Which helps us experience all aspects of our life

Through it, we experience satisfaction and peace in our life


********************#


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคญी เคชเคนเคฒुเค“ं เค•ो เคธเคฎเคเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคฌेเคนเคคเคฐ เคฌเคจाเคจे เคฎें เคธเคนाเคฏเคคा เค•เคฐเคคे เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคจเค เคธ्เคคเคฐों เคชเคฐ เคฒे เคœाเคคे เคนुเค เคธเคซเคฒ เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein yaad dilata hai ki hamein apne jeevan ke sabhi pahluon ko samajhna chahiye

Jo hamein apne jeevan ko behtar banane mein sahayata karte hain

Isse hum apne jeevan ko naye staron par le jaate hue safal hote hain


Sorrow reminds us to understand all aspects of our life

Which help us make our life better

Through it, we become successful in taking our life to new heights


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเคซเคฒ เคนोเคจे เค•े เคฒिเค เค…เคงिเค• เค†เคค्เคฎเคตिเคถ्เคตाเคธ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจें เคธเค•्เคทเคฎ เคฌเคจाเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคฌเคข़เคคे เคนुเค เคธเคฎृเคฆ्เคง เค”เคฐ เคธเคซเคฒ เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki hamein apne jeevan mein safal hone ke liye adhik atmvishwaas rakhna chahiye

Jo hamein apne jeevan mein saksham banata hai

Isse hum apne jeevan mein badhte hue samriddh aur safal hote hain


Sorrow teaches us to have more self-confidence to be successful in our life

Which makes us capable in our life

Through it, we become prosperous and successful in our life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคธ्เคตीเค•ाเคฐ เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เคœैเคธा เค•ि เคฏเคน เคนै, เค‰เคธे เคฌเคฆเคฒเคจे เค•ी เคšेเคท्เคŸा เคจเคนीं เค•เคฐเคจी เคšाเคนिเค

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เค–ुเคถी เค•ी เค“เคฐ เคฌเคข़เคคे เคนुเค เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เคธ्เคตीเค•ाเคฐ เค•เคฐเคคे เคนुเค เคธเคฎृเคฆ्เคง เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein yaad dilata hai ki hamein apne jeevan ko sveekaar karna chahiye

Jaisa ki yah hai, use badalne ki cheshta nahi karni chahiye

Isse hum apne jeevan mein khushi ki aur badhte hue apne aap ko sveekaar karte hue samriddh hote hain


Sorrow reminds us to accept our life

As it is, without trying to change it

Through it, we become prosperous by accepting ourselves and moving towards happiness in our life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคฆृเคท्เคŸिเค•ोเคฃ เคธे เคฆेเค–เคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เคจเค เคธंเคญाเคตिเคค เค‰เคคाเคฐ-เคšเคข़ाเคตों เคธे เคชเคฐिเคšिเคค เค•เคฐाเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคธเคฎเคเคคे เคนुเค เคธเคฎृเคฆ्เคง เค”เคฐ เค–ुเคถเคนाเคฒ เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki hamein apne jeevan ko drishtikon se dekhna chahiye

Jo hamein apne jeevan ke naye sambhaavit utaar-chadhaavon se parichit karaata hai

Isse hum apne jeevan ko samajhte hue samriddh aur khushhaal hote hain


Sorrow teaches us to view our life from different perspectives

Which familiarizes us with new potential ups and downs in our life

Through it, we become prosperous and happy by understanding our life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคฆृเคท्เคŸि เคฌเคฆเคฒเคจी เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เคธเคญी เคชเคนเคฒुเค“ं เค•ो เคธเคฎเคเคจे เคฎें เคธเคนाเคฏเคคा เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เคจเค เคธ्เคคเคฐों เคชเคฐ เคœाเคคे เคนुเค เคธเคฎृเคฆ्เคง เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein yaad dilata hai ki hamein apne jeevan mein drishti badalni chahiye

Jo hamein apne jeevan ke sabhi pahluon ko samajhne mein sahayata karta hai

Isse hum apne jeevan ke naye staron par jaate hue samriddh hote hain


Sorrow reminds us to change our perspective in our life

Which helps us understand all aspects of our life

Through it, we become prosperous while moving towards new heights in our life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคตिเคถ्เคตाเคธ เคฐเค–เคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคธंเค˜เคฐ्เคทों เคธे เคธเคซเคฒ เคนोเคจे เคฎें เคธเคนाเคฏเคคा เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเคฎृเคฆ्เคง เคนोเคคे เคนुเค เคธเคซเคฒ เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki hamein apne jeevan mein vishwaas rakhna chahiye

Jo hamein apne jeevan mein sangharshon se safal hone mein sahayata karta hai

Isse hum apne jeevan mein samriddh hote hue safal hote hain


Sorrow teaches us to have faith in our life

Which helps us succeed in our struggles in life

Through it, we become prosperous and successful in our life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคฏाเคฆ เคฆिเคฒाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•ो เคธ्เคตीเค•ाเคฐ เค•เคฐเคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคธुเค– เค”เคฐ เคฆुःเค– เคฆोเคจों เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคจे เคฎें เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเคฎृเคฆ्เคง เค”เคฐ เคถांเคคिเคชूเคฐ्เคฃ เคฌเคจเคคे เคนैं।


Dukh hamein yaad dilata hai ki hamein apne jeevan ko sveekaar karna chahiye

Jo hamein apne jeevan mein sukh aur dukh dono ka saamna karne mein madad karta hai

Isse hum apne jeevan mein samriddh aur shaantipurna bante hain


Sorrow reminds us to accept our life

Which helps us face both happiness and sorrow in our life

Through it, we become prosperous and peaceful in our life


********************


เคฆुःเค– เคนเคฎें เคธเคฎเคाเคคा เคนैं เค•ि เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เค•े เคธंเค˜เคฐ्เคทों เคธे เคธीเค–เคจा เคšाเคนिเค

เคœो เคนเคฎें เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคเค• เคฎเคœเคฌूเคค เคต्เคฏเค•्เคคिเคค्เคต เคฌเคจाเคจे เคฎें เคฎเคฆเคฆ เค•เคฐเคคा เคนैं

เค‡เคธเคธे เคนเคฎ เค…เคชเคจे เคœीเคตเคจ เคฎें เคธเคฎृเคฆ्เคง เคนोเคคे เคนुเค เคธเคซเคฒ เคนोเคคे เคนैं।


Dukh hamein samjhaata hai ki hamein apne jeevan ke sangharshon se seekhna chahiye

Jo hamein apne jeevan mein ek majboot vyaktitva banane mein madad karta hai

Isse hum apne jeevan mein samriddh hote hue safal hote hain


Sorrow teaches us to learn from our struggles in life

Which helps us build a strong personality in our life

Through it, we become prosperous and successful in our life


********************


Conclusion: A Journey Towards Healing

In conclusion, Mood Off Shayari offers a poetic refuge for those grappling with negative emotions. Through its poignant verses, you can find solace, connect with others, and express yourself authentically. By engaging with this art form, you can embark on a journey towards healing, finding strength in your vulnerability and resilience in your pain. As you navigate the world of Mood Off Shayari, remember that you are not alone, and that there is always hope for brighter days ahead.


Thank you for joining us on this exploration of Mood Off Shayari. We hope you have found comfort and inspiration in these words. Until we meet again in another interesting article, take care and be kind to yourself.

*

เคเค• เคŸिเคช्เคชเคฃी เคญेเคœें (0)
เค”เคฐ เคจเคฏा เคชुเคฐाเคจे